|
|
采桑子 / 作者:歐陽修 |
畫樓鐘動(dòng)君休唱,往事無蹤。
聚散匆匆。
今日歡娛幾客同。
去年綠鬢今年白,不覺衰容。
明月清風(fēng)。
把酒何人憶謝公。
|
|
采桑子解釋: 《采桑子》是歐陽修的一首詩(shī)詞,描繪了時(shí)光流轉(zhuǎn)、人事如夢(mèng)的主題。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
畫樓鐘動(dòng)君休唱,
往事無蹤。聚散匆匆。
今日歡娛幾客同。
去年綠鬢今年白,
不覺衰容。明月清風(fēng)。
把酒何人憶謝公。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以畫樓鐘聲為引子,表達(dá)了時(shí)光的流轉(zhuǎn)、人事的變遷和生命的短暫。詩(shī)人回顧過去時(shí)光,發(fā)覺往事已經(jīng)消逝,聚散匆匆。然而,今日的歡娛仍有幾位同伴相隨。詩(shī)中提到了詩(shī)人自己的年齡變化,去年還有青絲,而今年已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,衰容難免。然而,明月和清風(fēng)依然美好。最后,詩(shī)人舉起酒杯,詢問誰還記得謝公(指謝安,謝安是東晉時(shí)期的重要政治家),抒發(fā)了對(duì)逝去時(shí)光和已故前輩的思念之情。
賞析:
《采桑子》以簡(jiǎn)潔而凝練的語言描繪了時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事無常的主題,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)歲月的感慨和對(duì)過去時(shí)光的懷念之情。詩(shī)中的畫樓鐘聲象征著時(shí)間的流逝,使詩(shī)人意識(shí)到往事已成過去,無法追尋。聚散匆匆的描寫表達(dá)了人們?cè)诙虝旱纳邢嘤龊碗x別的無常性。詩(shī)中的去年綠鬢今年白,衰容不覺等描寫,反映了時(shí)光對(duì)人的無情摧殘,強(qiáng)調(diào)了生命的短暫和衰老的無法逆轉(zhuǎn)。然而,明月和清風(fēng)的描寫則傳遞了一絲寧?kù)o和美好,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然之美的欣賞和對(duì)生活的憧憬。最后的把酒何人憶謝公一句,則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)已故前輩的思念之情,也提醒人們要珍惜當(dāng)下,銘記歷史。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語言、獨(dú)特的意象和深刻的思考,描繪了時(shí)間的流逝和人生的短暫,給人以深深的思考和觸動(dòng)。它以簡(jiǎn)潔的文字展現(xiàn)了深刻的哲理,引導(dǎo)讀者反思人生、珍惜當(dāng)下,并對(duì)歷史和傳統(tǒng)文化有所思考。 |
|