|
|
|
陰陰樹(shù)色籠晴晝。
清淡園林春過(guò)后。
杏腮輕粉日催紅,池面綠羅風(fēng)卷皺。
佳人向晚新妝就。
圓膩歌喉珠欲溜。
當(dāng)筵莫放酒杯遲,樂(lè)事良辰難入手。
|
|
玉樓春解釋?zhuān)?/h2> 《玉樓春》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文:
陰陰樹(shù)色籠晴晝,
清淡園林春過(guò)后。
杏腮輕粉日催紅,
池面綠羅風(fēng)卷皺。
佳人向晚新妝就,
圓膩歌喉珠欲溜。
當(dāng)筵莫放酒杯遲,
樂(lè)事良辰難入手。
這首詩(shī)以描繪春天園林景色和女子的容貌為主題,表達(dá)了作者對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)歡樂(lè)的渴望。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以春天園林的景色為背景,描繪了一個(gè)陰暗的樹(shù)影籠罩下的明媚白晝。清淡的園林景色暗示著春天已經(jīng)過(guò)去,漸漸進(jìn)入了夏季。詩(shī)中描繪了一個(gè)女子,她的臉上粉妝輕盈,陽(yáng)光的照射使她的臉頰更加紅潤(rùn)。池塘的水面因?yàn)槲L(fēng)吹動(dòng)而起了細(xì)小的波紋。女子在傍晚時(shí)分化妝打扮,她圓潤(rùn)的嗓音仿佛要滑落下來(lái)。然而,詩(shī)人告誡大家不要錯(cuò)過(guò)這美好的時(shí)刻,不要遲遲不敬酒杯,因?yàn)榭鞓?lè)的時(shí)光很難抓住。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)春天園林景色和女子的描繪,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流逝的感慨和對(duì)快樂(lè)時(shí)刻的珍惜。詩(shī)中運(yùn)用了細(xì)膩的描寫(xiě)手法,以及對(duì)音樂(lè)和妝容的形象描繪,展現(xiàn)了宋代文人的審美情趣和對(duì)人生短暫美好時(shí)光的思考。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言創(chuàng)造了一種意境,讀者可以感受到時(shí)光的流轉(zhuǎn)和生活的瞬息即逝。 |
|