|
|
|
漸素景。
金風(fēng)勁。
早是凄涼孤冷。
那堪聞、蛩吟穿金井。
喚愁緒難整。
懊惱人人薄幸。
負(fù)云期雨信。
終日望伊來(lái),無(wú)憑準(zhǔn)。
悶損我、也不定。
|
|
品令解釋: 詩(shī)詞:《品令》
朝代:宋代
作者:歐陽(yáng)修
漸素景。金風(fēng)勁。
早是凄涼孤冷。
那堪聞、蛩吟穿金井。
喚愁緒難整。
懊惱人人薄幸。
負(fù)云期雨信。
終日望伊來(lái),無(wú)憑準(zhǔn)。
悶損我、也不定。
中文譯文:
漸漸褪去了昔日的繁華景色,現(xiàn)在的風(fēng)兒刮得很猛烈。
早已是凄涼而孤寂的景象。
如何忍受得了,聽到那蛩蛩的鳴叫穿透金井的聲音。
喚起了愁緒,難以平復(fù)。
煩惱是人人都有的不幸。
抱著希望,但信心卻被云彩遮蓋。
整日期盼著你的到來(lái),卻沒有準(zhǔn)確的依據(jù)。
郁悶地消磨著我,也無(wú)法確定。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一種漸漸褪去繁華的景象,以及作者內(nèi)心的孤獨(dú)和憂愁。詩(shī)的開篇以漸素景、金風(fēng)勁兩句,表達(dá)了逐漸消退的景色和風(fēng)勢(shì)的強(qiáng)勁之感。接著描繪了現(xiàn)在的凄涼孤冷,表達(dá)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)的感嘆和失落之情。蛩吟穿金井的描繪,突出了孤獨(dú)和寂寞的氛圍,進(jìn)一步強(qiáng)化了詩(shī)的主題。
詩(shī)的下半部分,以懊惱人人薄幸、負(fù)云期雨信兩句,表達(dá)了人們都有煩惱和不幸的命運(yùn),并且抱著希望但信心卻被遮蓋,這也可以理解為社會(huì)現(xiàn)實(shí)的不公和人們內(nèi)心的痛苦。終日望伊來(lái),無(wú)憑準(zhǔn),表達(dá)了作者對(duì)某個(gè)人的期盼,但卻沒有確切的依據(jù),增加了一種焦慮和不安的情緒。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凄涼的語(yǔ)言,描繪了一個(gè)漸漸褪去繁華的景象,以及作者內(nèi)心的孤獨(dú)、憂愁和對(duì)未來(lái)的不確定感。通過對(duì)人生的感慨和社會(huì)的反思,表達(dá)了對(duì)命運(yùn)和現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈,以及對(duì)希望的渴望和追求。這首詩(shī)在抒發(fā)情感的同時(shí),也揭示了人生的無(wú)常和社會(huì)的冷酷,給人以深思。 |
|