|
|
|
風(fēng)擺紅藤卷繡簾。
寶鑒慵拈。
日高梳洗幾時(shí)忺。
金盆水、弄纖纖。
髻云謾亸殘花淡,各嬌媚、瘦巖巖。
離情更被宿酲兼。
空惹得、病厭厭。
|
|
燕歸梁解釋: 《燕歸梁》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
風(fēng)擺紅藤卷繡簾,
寶鑒慵拈。
日高梳洗幾時(shí)忺,
金盆水,弄纖纖。
髻云謾亸殘花淡,
各嬌媚,瘦巖巖。
離情更被宿酲兼,
空惹得,病厭厭。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)女子在寂靜的早晨中的情景。紅藤被風(fēng)吹動(dòng),輕輕卷起繡簾,女子慵懶地拿起寶鑒。太陽(yáng)已經(jīng)高照,她開(kāi)始梳洗頭發(fā),將金盆中的水玩弄著。她的發(fā)髻如云般散亂,殘落的花朵淡淡地散發(fā)著香氣。她嬌美的容顏瘦弱而嬌媚。她的離情又被前夜飲酒過(guò)量的酒意所夾雜,只能引起她更加空虛的感覺(jué),讓她感到病厭厭。
賞析:
這首詩(shī)以細(xì)膩的描寫(xiě)表現(xiàn)了女子的孤獨(dú)和無(wú)奈之情。紅藤被風(fēng)吹動(dòng),象征著歲月的流轉(zhuǎn)和變遷,也暗示了女子內(nèi)心的動(dòng)蕩與不安。她慵懶地拿起寶鑒,暗示她對(duì)外界事物的漠然態(tài)度,可能是因?yàn)槭チ诵膼?ài)的人或經(jīng)歷了某種痛苦的經(jīng)歷。她在早晨梳洗頭發(fā),金盆水的形象揭示了她對(duì)美的追求和自我打扮的細(xì)致。然而,她髻云散亂,殘落的花朵淡淡的香氣,表明她的美已經(jīng)凋謝和消逝,她的嬌美正逐漸消失,只剩下瘦弱和嬌媚。最后兩句揭示了她的離情和內(nèi)心的空虛,前夜飲酒過(guò)量使她的離情更加深沉和痛苦,讓她感到病厭厭。整首詩(shī)通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意象的運(yùn)用,展現(xiàn)了女子內(nèi)心的孤獨(dú)、無(wú)奈和對(duì)美的追求,表達(dá)了對(duì)逝去的時(shí)光和失去的愛(ài)情的感傷和遺憾。 |
|