|
|
|
為愛(ài)蓮房都一柄。
雙苞雙蕊雙紅影。
雨勢(shì)斷來(lái)風(fēng)色定。
秋水靜。
仙郎彩女臨鸞鏡。
妾有容華君不省。
花無(wú)恩愛(ài)猶相并。
花卻有情人薄幸。
心耿耿。
因花又染相思病。
|
|
漁家傲解釋: 《漁家傲》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
漁家傲
為愛(ài)蓮房都一柄,
雙苞雙蕊雙紅影。
雨勢(shì)斷來(lái)風(fēng)色定。
秋水靜。
仙郎彩女臨鸞鏡,
妾有容華君不省。
花無(wú)恩愛(ài)猶相并,
花卻有情人薄幸。
心耿耿。
因花又染相思病。
中文譯文:
漁家傲
為了愛(ài),蓮房是一片。
雙瓣雙蕊雙紅影。
雨勢(shì)斷了,風(fēng)色定。
秋水靜。
仙郎和彩女站在鸞鏡前,
我有容顏,君卻不留意。
花無(wú)恩愛(ài)也相互依偎,
花卻擁有情人的薄幸。
心里郁郁,
因?yàn)榛ㄓ秩旧狭讼嗨嫉牟 ?br/> 詩(shī)意和賞析:
《漁家傲》這首詩(shī)詞表現(xiàn)了作者歐陽(yáng)修對(duì)愛(ài)情的思考和感慨。詩(shī)中以蓮花為象征,描繪了一段愛(ài)情的經(jīng)歷與感受。
首先,詩(shī)中提到的“蓮房”代表愛(ài)情的圣地,蓮花雙瓣、雙蕊、雙紅影,形象地描述了愛(ài)情的美好和完整。
接著,詩(shī)中出現(xiàn)了雨勢(shì)斷、風(fēng)色定、秋水靜等描繪自然景象的詞語(yǔ),通過(guò)對(duì)自然環(huán)境的描繪,表達(dá)了愛(ài)情的穩(wěn)定和靜謐。
然后,詩(shī)中描述了仙郎和彩女站在鸞鏡前,仙郎對(duì)彩女的美貌卻不留意,妾有容華君不省。這里暗示了愛(ài)情的不完美和不公平。花雖然沒(méi)有恩愛(ài),卻相互依偎,而情人卻因?yàn)榉N種原因而遭受薄幸。作者通過(guò)花與情人的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)于愛(ài)情的思考和苦悶。
最后,詩(shī)中提到“因花又染相思病”,表達(dá)了作者因?yàn)閻?ài)情的糾葛而痛苦不堪的心情。相思之病如同花的染色,讓作者的心情變得愈發(fā)憂傷。
整首詩(shī)詞以描繪自然景象和通過(guò)花的象征意義來(lái)表達(dá)對(duì)愛(ài)情的思考,通過(guò)對(duì)愛(ài)情的反思和悲嘆,展示了作者對(duì)愛(ài)情的深刻理解和感慨,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)于愛(ài)情中的痛苦和不公平的思考。 |
|