|
|
代張?zhí)m送太守 / 作者:毛滂 |
電轉(zhuǎn)雙旌雨結(jié)愁,水流行色過芳洲。
賸風(fēng)殘?jiān)抡l交取,別酒離歌且駐留。
千里溪山記詩伯,一年鶯燕識(shí)遨頭。
朝天不作含香伴,為想林間春意幽。
|
|
代張?zhí)m送太守解釋: 《代張?zhí)m送太守》是宋代毛滂創(chuàng)作的詩詞。下面是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
電轉(zhuǎn)雙旌雨結(jié)愁,
水流行色過芳洲。
賸風(fēng)殘?jiān)抡l交取,
別酒離歌且駐留。
千里溪山記詩伯,
一年鶯燕識(shí)遨頭。
朝天不作含香伴,
為想林間春意幽。
中文譯文:
電轉(zhuǎn)雙旌雨結(jié)愁,
雨水模糊了雙旌,心情沉重。
水流行色過芳洲。
雨水流過芳洲,景色變得模糊。
賸風(fēng)殘?jiān)抡l交取,
殘留的風(fēng)和月亮由誰來享受,
別酒離歌且駐留。
別離之時(shí),酒宴和歌聲暫時(shí)停留。
千里溪山記詩伯,
千里之外的溪山記在詩人心中,
一年鶯燕識(shí)遨頭。
一年之中,黃鶯和燕子認(rèn)識(shí)了彼此的習(xí)性。
朝天不作含香伴,
朝天不成為一同欣賞花香的伴侶,
為想林間春意幽。
只是想念森林中幽靜的春意。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了離別之情和對(duì)自然美景的思念。詩人以細(xì)膩的筆觸表達(dá)了自己內(nèi)心的愁緒和離別的憂傷。雨水模糊了雙旌,象征著詩人內(nèi)心的迷茫和苦悶。水流過芳洲,景色變得模糊,暗示了詩人與離別對(duì)象之間的距離和隔閡。
詩中提到了殘留的風(fēng)和月亮,表達(dá)了對(duì)離別時(shí)的美好回憶和對(duì)未來的期待。別離之際,酒宴和歌聲暫時(shí)停留,表達(dá)了詩人對(duì)離別時(shí)充滿歡樂的場(chǎng)景的留戀。
詩中還提到了千里溪山和一年之中的鶯燕。千里溪山記在詩人心中,表達(dá)了詩人對(duì)遠(yuǎn)方景色的深刻記憶。鶯燕識(shí)遨頭,暗示了詩人對(duì)自然界的細(xì)致觀察和對(duì)生命的感悟。
最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)離別對(duì)象的思念和對(duì)自然美景的向往。詩人希望自己能夠與離別對(duì)象一同欣賞朝天的美景,但現(xiàn)實(shí)中無法實(shí)現(xiàn),只能懷念林間幽靜的春意。
整首詩詞通過細(xì)膩的描寫和寓意深遠(yuǎn)的表達(dá),展示了詩人對(duì)離別和自然的感悟和思索,同時(shí)也表達(dá)了內(nèi)心的憂傷和對(duì)美好的向往。 |
|