|
|
散余霞 / 作者:毛滂 |
墻頭花□寒猶噤。
放繡簾晝靜。
簾外時(shí)有蜂兒,趁楊花不定。
闌干又還獨(dú)憑。
念翠低眉暈。
春夢(mèng)枉惱人腸,更厭厭酒病。
|
|
散余霞解釋: 《散余霞》是一首宋代詩詞,作者是毛滂。盡管有一些字詞缺失,我將盡力給出一個(gè)合理的中文譯文并解析其詩意和賞析。
散余霞,朝代:宋代,作者:毛滂
墻頭花□寒猶噤。
放繡簾晝靜。
簾外時(shí)有蜂兒,趁楊花不定。
闌干又還獨(dú)憑。
念翠低眉暈。
春夢(mèng)枉惱人腸,更厭厭酒病。
中文譯文:
余暉散盡,墻頭的花兒在寒冷中依然寂靜。
繡簾放下,午后的時(shí)光安靜無聲。
簾外時(shí)不時(shí)有蜜蜂,趁著楊花的飄搖不定。
我獨(dú)自倚靠在欄桿上。
眷戀翠色兒低垂眉梢,眼中泛起暈紅。
春天的夢(mèng)境徒然困擾著人的內(nèi)心,我更是對(duì)酒的病痛感到厭倦。
詩意和賞析:
《散余霞》描繪了一幅寂靜而憂郁的景象,詩人以細(xì)膩的筆觸表達(dá)內(nèi)心的情感和思考。
首先,詩中描述了墻頭的花兒在寒冷中靜默無聲,暗示了環(huán)境的冷清和孤寂。繡簾的放下和晝間的寧靜增添了一種靜謐的氛圍。蜜蜂趁著楊花的搖曳不定,出現(xiàn)在簾外,這景象使得整個(gè)場(chǎng)景更加生動(dòng),也映襯出外界的喧囂與內(nèi)心的沉靜對(duì)比。
接下來,詩人描寫了自己獨(dú)自倚靠在欄桿上,似乎陷入了對(duì)翠色的思念之中,眉梢低垂,眼中泛起暈紅。這些描寫表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感波動(dòng),似乎是因?yàn)榇禾斓膲?mèng)境而困擾著他的心靈。
最后兩句表達(dá)了詩人對(duì)酒的病痛的厭倦之情。詩人提到他更加討厭這種酒的病痛,可以理解為他對(duì)于逃避現(xiàn)實(shí)、沉溺于酒中所帶來的困擾感到厭倦。
整首詩以清雅的筆觸描繪了一個(gè)安靜而憂郁的場(chǎng)景,通過墻頭花、蜜蜂、繡簾等意象,將自然景觀與內(nèi)心情感相融合。詩人以自身的體驗(yàn)表達(dá)了對(duì)于現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)境的糾結(jié)和對(duì)于逃避困擾的痛苦的厭倦,體現(xiàn)了宋代詩人獨(dú)特的思想情感。 |
|