|
|
調(diào)笑 / 作者:毛滂 |
筵前看柘枝。
河?xùn)|詞客今何地。
密寄軟綃三尺淚。
錦城春色隔瞿唐,故華灼灼今憔悴。
憔悴。
何郎地。
密寄軟綃三尺淚。
傳心語眼郎應(yīng)記。
翠袖猶芬仙桂。
愿郎學(xué)做蝴蝶子。
去去來來花里。
|
|
調(diào)笑解釋: 《調(diào)笑》是一首宋代詩詞,作者是毛滂。以下是這首詩詞的中文譯文:
筵前看柘枝,
在筵前看著柘樹枝,
河?xùn)|詞客今何地。
河?xùn)|的詞人今在何處。
密寄軟綃三尺淚,
秘密寄送軟絹三尺淚,
錦城春色隔瞿唐,
錦城的春光隔著瞿唐,
故華灼灼今憔悴。
昔日的華麗如火如荼,如今已經(jīng)憔悴。
憔悴,何郎地。
憔悴,何處的郎君。
密寄軟綃三尺淚,
秘密寄送軟絹三尺淚,
傳心語眼郎應(yīng)記。
傳達(dá)心意的話,郎君應(yīng)該牢記。
翠袖猶芬仙桂,
翠綠的袖子上仍香氣襲人,像仙桂一般。
愿郎學(xué)做蝴蝶子,
愿郎學(xué)會(huì)做蝴蝶,
去去來來花里。
往來于花叢之間。
這首詩詞描繪了一個(gè)失意的詞人,面對(duì)筵席上的柘樹枝時(shí)感慨萬千。他思念遠(yuǎn)方的友人,心情煩悶,眼淚如絲綢般密密寄送。他觀賞著美麗的錦城春色,卻感到昔日的輝煌已經(jīng)消逝,如今的自己卻憔悴不堪。他期盼著郎君能夠理解他傳達(dá)的心意,并希望郎君也能像蝴蝶一樣自由自在地往來于花叢之間。
這首詩詞以悲涼的情感表達(dá)了詞人內(nèi)心的失落和渴望。通過對(duì)自然景物的描繪和對(duì)心情的抒發(fā),詩人表達(dá)了對(duì)友人的思念、對(duì)逝去輝煌的懷念以及對(duì)自由和快樂的向往。整首詩詞情感真摯,語言簡練,給人以深深的觸動(dòng)。 |
|