|
|
婆羅門引(用韻別郭逢道) / 作者:辛棄疾 |
綠陰啼鳥,陽關(guān)未徹早催歸。
歌珠凄斷累累。
回首海山何處,千里共襟期。
嘆高山流水,弦斷堪悲。
中心悵而。
似風(fēng)雨、落花知。
更擬停云君去,細(xì)□陶詩。
見君何日,待瓊林、宴罷醉歸時。
人爭看、寶馬來思。
|
|
婆羅門引(用韻別郭逢道)解釋: 《婆羅門引(用韻別郭逢道)》是宋代辛棄疾創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
綠陰啼鳥,陽關(guān)未徹早催歸。
春日的綠陰中,鳥兒在啼叫,太陽尚未完全升起,早已催促我回去。
歌珠凄斷累累。
歌聲如珠,凄涼而斷續(xù)。
回首海山何處,千里共襟期。
回首望著大海和高山,不知道何處是家,但千里之外的心情相通。
嘆高山流水,弦斷堪悲。
嘆息高山和流水的壯美,琴弦斷了令人心痛。
中心悵而。似風(fēng)雨、落花知。
內(nèi)心憂傷,宛如風(fēng)雨和飄落的花瓣也能感受到。
更擬停云君去,細(xì)□陶詩。
更愿意停下云彩,與朋友共同離去,一同寫下細(xì)膩的陶淵明式的詩篇。
見君何日,待瓊林、宴罷醉歸時。
不知何時再見你,等到宴會結(jié)束,醉意消退之時。
人爭看、寶馬來思。
眾人爭相觀看,將寶馬作為思念的象征。
這首詩詞表達(dá)了作者思鄉(xiāng)之情以及對友誼的珍視。在異鄉(xiāng)漂泊的時刻,作者感受到大自然的美麗和變幻,卻也更加思念家鄉(xiāng)和與朋友共度的時光。詩中運(yùn)用了豐富的意象和音韻的變化,通過描繪自然景物和表達(dá)內(nèi)心情感,傳達(dá)了作者的離愁和思念之情。這首詩詞在辛棄疾的創(chuàng)作中展現(xiàn)了他細(xì)膩的情感和對友情的真摯追求。 |
|