|
|
羅敷水 / 作者:白居易 |
野店?yáng)|頭花落處,一條流水號(hào)羅敷。
芳魂艷骨知何處,春草茫茫墓亦無(wú)。
|
|
羅敷水解釋:
《羅敷水》是白居易所寫(xiě)的一首唐詩(shī)。這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美麗女子羅敷的追思之情。
詩(shī)詞的中文譯文:
野店?yáng)|頭花落處,
一條流水號(hào)羅敷。
芳魂艷骨知何處,
春草茫茫墓亦無(wú)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以寫(xiě)景入手,描述了位于野店?yáng)|邊的地方,花朵在那里凋謝。詩(shī)中的流水以“號(hào)”(音譯)的形式來(lái)表示羅敷,也表明了詩(shī)人對(duì)于美麗女子的思念之情。羅敷是一個(gè)有趣的名字,它既可以是一個(gè)實(shí)際存在的女子,也可以代表著美麗與艷麗。因?yàn)闆](méi)有明確的背景,我們不清楚這里具體是指某個(gè)地方還是文學(xué)傳說(shuō)中的人物。
而芳魂和艷骨則表示了羅敷的美麗和華麗。詩(shī)人不知道她的芳魂和艷骨現(xiàn)在身在何處,也不知道她的墳?zāi)顾凇_@種表達(dá)使整首詩(shī)增添了一層神秘的色彩。描繪了美麗女子的一瞬間凋零和消失。
整首詩(shī)字?jǐn)?shù)簡(jiǎn)潔,用意卻非常含蓄。通過(guò)描寫(xiě)花朵的凋謝和對(duì)羅敷的思念,詩(shī)人表達(dá)了時(shí)間流逝和美麗消逝的主題。其描寫(xiě)手法簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),使讀者對(duì)美麗與時(shí)光的消逝產(chǎn)生感慨。這首詩(shī)充滿了唐代詩(shī)人獨(dú)特的意境和感慨,是一首具有獨(dú)特詩(shī)意的好詩(shī)。
|
|