|
|
歸朝歡(丁卯歲寄題眉山李參政石林) / 作者:辛棄疾 |
見(jiàn)說(shuō)岷峨千古雪。
都作岷峨山上石。
君家右史老泉公,千金費(fèi)盡勤收拾。
一堂真石室。
空庭更與添突兀。
記當(dāng)時(shí),長(zhǎng)編筆硯,日日云煙濕。
野老時(shí)逢山鬼泣。
誰(shuí)夜持山去難覓。
有人依樣入明光,玉階之下巖巖立。
瑯玕無(wú)數(shù)碧。
風(fēng)流不數(shù)平原物。
欲重吟,青蔥玉樹(shù),須倩子云筆。
|
|
歸朝歡(丁卯歲寄題眉山李參政石林)解釋?zhuān)?/h2> 《歸朝歡(丁卯歲寄題眉山李參政石林)》是辛棄疾的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
聽(tīng)說(shuō)岷峨有千年的雪,
都成了岷峨山上的石頭。
你家的右史老泉公,
花費(fèi)千金辛勤整理。
一座真正的石室,
空曠庭院更顯突兀。
記得那時(shí),
長(zhǎng)時(shí)間編寫(xiě)筆硯,
每日云煙濕潤(rùn)。
野老時(shí)常遇到山鬼哭泣,
有誰(shuí)夜晚帶著山去難尋。
有人按照樣式進(jìn)入明亮光芒,
在玉階下峭立。
瑯玕無(wú)數(shù)碧綠,
風(fēng)景非平原之物。
欲再次吟詠,
青蔥的玉樹(shù),
必須依靠子云的筆。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以岷峨山為背景,描繪了一幅山水景色和人文歷史的畫(huà)面。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)岷峨山的雪化為石、石室和庭院的景象,展現(xiàn)了山水之美。他提及了右史老泉公,形容其對(duì)石室的精心整理和花費(fèi)了大量財(cái)力。詩(shī)人還描述了自己長(zhǎng)時(shí)間編寫(xiě)筆硯的情景,以及野老遇到山鬼哭泣的奇異經(jīng)歷。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)玉樹(shù)和明亮光芒的渴望,希望能借助子云的筆來(lái)再次吟詠。
賞析:
這首詩(shī)詞以辛棄疾獨(dú)特的筆觸展現(xiàn)了岷峨山的壯麗景色和歷史文化底蘊(yùn)。他通過(guò)以雪化為石、石室和庭院的描繪,將山水景色與人文景觀相結(jié)合,形成了獨(dú)特的意境。詩(shī)中的右史老泉公,是對(duì)歷史文化的一種致敬,同時(shí)也表現(xiàn)出對(duì)于保護(hù)和傳承歷史的重視。詩(shī)人用細(xì)膩的文字描繪了自己編寫(xiě)筆硯的情景,展示了詩(shī)人對(duì)于藝術(shù)創(chuàng)作的專(zhuān)注和執(zhí)著。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)于美好事物的向往,以及對(duì)于子云筆的依賴(lài),顯示了他對(duì)于文學(xué)創(chuàng)作的追求和渴望。整首詩(shī)詞憑借其獨(dú)特的描寫(xiě)手法和情感表達(dá),展示了辛棄疾優(yōu)秀的藝術(shù)才華和文化品味。 |
|