|
|
定風(fēng)波(自和) / 作者:辛棄疾 |
金印累累佩陸離。
河梁更賦斷腸詩。
莫擁旌旗真?zhèn)€去。
何處。
玉堂元自要論思。
且約風(fēng)流三學(xué)士。
同醉。
春風(fēng)看試幾槍旗。
從此酒酣明月夜。
耳熱。
那邊應(yīng)是說儂時。
|
|
定風(fēng)波(自和)解釋: 《定風(fēng)波(自和)》是辛棄疾創(chuàng)作的一首詩詞,下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金印累累佩陸離。
河梁更賦斷腸詩。
莫擁旌旗真?zhèn)€去。
何處。
玉堂元自要論思。
且約風(fēng)流三學(xué)士。
同醉。
春風(fēng)看試幾槍旗。
從此酒酣明月夜。
耳熱。
那邊應(yīng)是說儂時。
詩意:
這首詩詞描述了作者辛棄疾內(nèi)心的苦悶和不甘。他身負(fù)重任,佩戴著金印,但他心中充滿了斷腸的痛楚。他感嘆自己不能隨心所欲地離開,不能追求自由自在的生活。他希望能在玉堂上發(fā)表自己的思想,與風(fēng)流的三位學(xué)士一起共飲暢談。他期望春風(fēng)吹來,能夠試試槍旗的威力,從此以后,他將在醉酒和明月的夜晚,盡情釋放內(nèi)心的熱情。他相信在那邊的地方,會有人理解他的心聲。
賞析:
這首詩詞展現(xiàn)了辛棄疾內(nèi)心的憂思和無奈。他身處官場,被束縛在權(quán)力和責(zé)任之中,無法自由地追求自己的理想和熱情。詩中的金印象征著他的身份和責(zé)任,而斷腸詩則表達(dá)了他內(nèi)心的痛苦和無奈。他渴望能夠擺脫束縛,尋找自由和心靈的棲息地。玉堂則代表了他向往的自由言論的空間,他期待能與志同道合的人一起暢所欲言,展開心靈的交流。他渴望能夠在春風(fēng)中放飛自己,試試槍旗,表達(dá)自己的熱情和激情。整首詩詞流露出作者不甘受困的心境,表達(dá)了他對自由和追求理想的渴望。 |
|