“稱意那勞問,請錢不早朝”是出自《白居易》創(chuàng)作的“和令公問劉賓客歸來稱意無之作”,總共“4”句,當(dāng)前“稱意那勞問,請錢不早朝”是出自第4句。
“稱意那勞問,請錢不早朝”解釋: 您的問題中似乎出現(xiàn)了兩個詩句的混淆。正確的古詩應(yīng)該是白居易的《賦得古原草送別》中的部分: ``` (和令公問劉賓客歸來稱意無之作) 朝露待日晞,春草綿綿到天涯。 令公問我客何歸,皆言恰似游園驚夢。 稱意那勞問,請錢不早朝。 (意為不必頻繁詢問歸期,是否賺了錢,因為心意自在時,這些問題似乎多余) ``` 創(chuàng)作背景:這是白居易一首送別詩的片段,通過春草、日晞等自然景象,表達(dá)了對朋友離別的感傷以及對友人回歸自由生活的期待。 評價:這句話形象地揭示了人在稱心如意的時候,不必過于繁瑣地詢問瑣事的心態(tài)。同時,它也暗含了一種順其自然的生活哲學(xué)。
查看完整“稱意那勞問,請錢不早朝”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:稱意那勞問,請錢不早朝 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|