|
|
夢豐宅之二首 / 作者:劉克莊 |
一別茫茫隔九京,夢中慷慨語如生。
老猶奮筆排和議,病尚登陴募捄兵。
天奪偉人關(guān)氣數(shù),時無好漢共功名。
殘胡仍在王師老,寶劍雖埋憤未平。
|
|
夢豐宅之二首解釋: 《夢豐宅之二首》是宋代劉克莊的一首詩詞。下面是我為你提供的中文譯文、詩意和賞析:
《夢豐宅之二首》
一別茫茫隔九京,
夢中慷慨語如生。
老猶奮筆排和議,
病尚登陴募捄兵。
天奪偉人關(guān)氣數(shù),
時無好漢共功名。
殘胡仍在王師老,
寶劍雖埋憤未平。
譯文:
離別時茫茫遠離故鄉(xiāng)九京,
夢中的慷慨言辭如實際一般。
即使年老仍奮筆排列和議,
即使患病仍上山登高征募戰(zhàn)士。
命運讓偉大的人喪失了機遇,
時代中沒有英雄共同功名。
敵軍殘余仍在戰(zhàn)場上,王師變老,
寶劍雖然被埋葬,怨憤卻未消散。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夢境中的場景,表達了作者對時局的憂思和對英雄壯志的贊嘆。詩中的“一別茫茫隔九京”指的是作者離開故鄉(xiāng)已久,思念之情如茫茫九京般遙遠。作者在夢中,慷慨激昂地表達自己的思想和情感,這種夢中的體驗比實際上的現(xiàn)實更加真實和強烈。
接下來的幾句描述了作者在現(xiàn)實中的處境。他已經(jīng)年老,但仍然努力寫作、參與討論和制定計劃。他身患疾病,盡管如此,他仍然登上山嶺募兵,準備投身戰(zhàn)斗。這展示了作者對為國家和民族作出貢獻的渴望和執(zhí)著。
然而,作者感嘆命運的不公和時代的荒蕪。偉大的人物被天命奪去機遇,時代中缺乏英雄共同譜寫輝煌。戰(zhàn)場上的敵軍殘余仍然存在,而王師卻老去。雖然寶劍已被埋葬,但作者的怨憤和不平仍未消散。
這首詩詞通過夢境的形式表達了作者對時局的憂思和對英雄壯志的贊嘆。他深刻地感受到時代的不公和困境,同時也表達了自己為國家和民族作出貢獻的強烈愿望。整首詩意蘊含著對理想境界和現(xiàn)實困境的思考,展現(xiàn)了作者堅定的民族情懷和對英雄精神的崇敬。 |
|