|
|
和厲玄侍御題戶部相公廬山草堂 / 作者:劉得仁 |
白云居創(chuàng)畢,詔入鳳池年。
林長(zhǎng)雙峰樹,潭分并寺泉。
石溪盤鶴外,岳室閉猿前。
柱史題詩(shī)后,松前更肅然。
|
|
和厲玄侍御題戶部相公廬山草堂解釋: 譯文:與厲玄侍御一起題寫戶部相公廬山草堂
白云住創(chuàng)造完成了,朝廷的命令送到鳳池之年。
樹林茂盛,峰巒雙雙,池水分開寺廟和泉水。
石溪迂回,籠罩著飛鶴的飛翔,山上的室內(nèi)封閉了前來的猿猴。
在柱史題詩(shī)之后,松樹前更加莊嚴(yán)肅穆。
詩(shī)意:這首詩(shī)描繪了厲玄侍御題寫戶部相公廬山草堂的場(chǎng)景。首先,詩(shī)人描述了白云住被建造完成,并且朝廷詔令將其送到鳳池,說明了廬山草堂的重要性。接著,詩(shī)人描繪了草堂周圍的自然景色,如樹林茂盛、峰巒雙雙、潭水與寺廟和泉水分開等。然后,詩(shī)人描述了石溪迂回,并有飛鶴在其中飛翔,山上的室內(nèi)封閉了前來的猿猴,表達(dá)了廬山草堂的幽靜和獨(dú)特的環(huán)境。最后,詩(shī)人提到柱史題詩(shī)之后,松樹前更加莊嚴(yán)肅穆,顯示了詩(shī)人對(duì)厲玄侍御的敬重和對(duì)廬山草堂的贊美。
賞析:這首詩(shī)以寫景的方式,通過描繪廬山草堂和周圍的景物,來表達(dá)對(duì)廬山草堂和厲玄侍御的贊美之情。詩(shī)人用簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了廬山的美景,比如茂盛的樹林、峰巒疊嶂、潭水與寺廟和泉水分開等,生動(dòng)地展現(xiàn)了廬山的壯麗和神秘。詩(shī)人同時(shí)也通過描述石溪盤繞、飛鶴飛翔、山上猿猴的情景,展示了廬山草堂寧?kù)o獨(dú)特的環(huán)境。最后,詩(shī)人提到柱史題詩(shī)以及松樹莊嚴(yán)肅穆,表達(dá)了對(duì)廬山草堂的敬重和深深的贊美之情。整首詩(shī)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),描寫細(xì)膩,表達(dá)了作者對(duì)廬山草堂和厲玄侍御的崇敬之情。 |
|