|
|
和人憶鶴 / 作者:韓常侍 |
拂拂云衣冠紫煙,已為丁令一千年。
留君且伴居山客,幸有松梢明月天。
|
|
和人憶鶴解釋: 《和人憶鶴》是唐代韓常侍的一首詩(shī)。詩(shī)人以敘述者的身份,回憶與某人共賞鶴的美好時(shí)光。
拂拂云衣冠紫煙,
已為丁令一千年。
留君且伴居山客,
幸有松梢明月天。
譯文:
輕輕拂動(dòng)云衣街上姬人,
已成為塵土仆役一千年。
請(qǐng)君繼續(xù)陪伴山中旅客,
幸好有松梢上明亮的月光。
這首詩(shī)描繪了一幅詩(shī)人與某人共賞鶴的場(chǎng)景。詩(shī)人用拂動(dòng)云衣的形象描繪了鶴翩然起舞的樣子,紫煙象征著詩(shī)意上的浪漫,給人以幽雅的感覺。接下來(lái)的兩句,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)時(shí)間的感慨,鶴雖然歷經(jīng)千年,但詩(shī)人與其一同欣賞,仿佛也停留在自己的時(shí)光中。
接著,詩(shī)人請(qǐng)某人繼續(xù)陪伴在山中,并感慨地說(shuō),幸好在蒼山之巔的松樹上依舊熠熠生輝的明亮的月光。這里,山中的松樹和明亮的月光都象征著歲月的流轉(zhuǎn),與鶴的對(duì)比,凸顯了詩(shī)人對(duì)時(shí)光的反思和對(duì)逝去歲月的珍視。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)約細(xì)膩的語(yǔ)言描繪了鶴的飛舞和時(shí)光的流轉(zhuǎn),展現(xiàn)了作者對(duì)自然美和人生之美的深切感受。通過(guò)描繪鶴和自然景物,詩(shī)人訴說(shuō)了對(duì)友誼、美好時(shí)光和歲月流轉(zhuǎn)的思考,給人以沉靜、安寧的感受。 |
|