|
|
送劉秀才南歸(一作劉復(fù)詩) / 作者:陳存 |
鳥啼楊柳垂,此別千萬里。
古路入商山,春風(fēng)去灞水。
停車落日在,罷酒離人起。
蓬戶寄龍沙,送歸情詎已。
|
|
送劉秀才南歸(一作劉復(fù)詩)解釋: 鳥啼楊柳垂,此別千萬里。
古路入商山,春風(fēng)去灞水。
停車落日在,罷酒離人起。
蓬戶寄龍沙,送歸情詎已。
詩意:這首詩表達(dá)了離別之情。詩人描述了鳥兒在楊柳間啼叫的景象,說明離別之時(shí)的心情。他離開的地方千里之遙,要經(jīng)過商山古道,途中春風(fēng)輕撫著灞水,形容離別的時(shí)節(jié)。停車時(shí)落日已在西山,舍不得再飲酒而告別離人。最后,他把離人的情感寄托在蓬戶(指平民百姓的住宅)之中,表達(dá)送別之情已難以言表。
詩詞的中文譯文:
鳥兒在楊柳間啼叫,此次離別千萬里。
行走古道進(jìn)入商山,春風(fēng)輕拂灞水。
停車時(shí)夕陽已落在,不再飲酒而離人起身。
離人的情感寄托在蓬戶之中,送別之情何盡言表。
賞析:這首詩通過描繪自然景觀和情感來表達(dá)離別之情。詩人通過以自然景物作為背景來突出離別的悲傷和無奈之情。鳥兒在楊柳間啼叫,春風(fēng)拂動著灞水,都是生動的描寫,凸顯了詩人的感受。停車落日之處,罷酒離人起,詩人用簡練的語言表達(dá)出自己無法言說的離別之情,最后用蓬戶表達(dá)出對歸人的寄托和祝福。整首詩情感真摯,語言簡練,給人以深刻的共鳴。 |
|