|
|
送僧歸吳中 / 作者:王珪 |
間心輕出世,遠(yuǎn)念起游方。
漱月拋茶井,眠云夢草堂。
歸程指山色,去影背湖光。
欲問重來日,孤云未可量。
|
|
送僧歸吳中解釋: 《送僧歸吳中》是宋代王珪創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離心輕松出世,遠(yuǎn)念起游方。
漱洗月光下拋棄茶井,躺臥在云霧之中的草堂。
歸途中指點(diǎn)山色,背負(fù)著去往的影子和湖光。
欲問何時(shí)能重返此地,孤獨(dú)的云還無法預(yù)測。
詩意:
這首詩詞描繪了王珪送別一位僧人歸途的情景。詩人表達(dá)了自己內(nèi)心的輕松和出世的心境,也表達(dá)了對遠(yuǎn)方游子的思念之情。詩中以自然景物來烘托人物情感,展示了詩人對山水的獨(dú)特感悟。詩人在思考何時(shí)能再次重返這個(gè)地方時(shí),卻發(fā)現(xiàn)未來還是不可預(yù)知的。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和自然景物的描繪,展現(xiàn)了王珪獨(dú)特的詩意和情感。詩人通過描述離心出世的心境,表達(dá)了對僧人游方生活的理解和贊賞。他拋棄了塵世的瑣碎,追求內(nèi)心的寧靜與超脫。在描寫歸程時(shí),詩人以山色和湖光作為背景,突顯了自然景觀的壯麗和詩人心靈的寄托。最后兩句表達(dá)了對未來的思考,孤獨(dú)的云象征著未知的命運(yùn),預(yù)示著對未來的不確定性。整首詩詞意境深遠(yuǎn),給人以思考和遐想的空間,展現(xiàn)了王珪獨(dú)特的詩人情懷。 |
|