|
|
送越州裴參軍充使入京 / 作者:孫逖 |
日落川徑寒,離心苦未安。
客愁西向盡,鄉(xiāng)夢北歸難。
霜果林中變,秋花水上殘。
明朝渡江后,云物向南看。
|
|
送越州裴參軍充使入京解釋: 中文譯文:
太陽西下,川路徑寒冷,我的離愁還未平息。作為客人,我心焦慮,渴望能回到故鄉(xiāng)。然而,現(xiàn)在我在林中看到霜凍果實(shí),水上的秋花也殘落了。明天早上渡過江后,我將向南方望去,看云和物象。
詩意:
這首詩是唐代孫逖寫給裴參軍的送別詩。詩人寫了日落時的寒冷川路徑和自己因離愁而不安的心情。他也表達(dá)了作為客人所感到的無奈和對故鄉(xiāng)的思念之情。詩人用林中的霜果和水上殘落的秋花來象征時光的流逝和變遷。最后,詩人表示明天渡江后將面向南方,思念故鄉(xiāng)。
賞析:
這首詩通過描繪自然景觀來表達(dá)作者的離愁和思念之情。詩人巧妙地運(yùn)用了象征手法,用離愁未安的心情來襯托出川路的寒冷。詩中的霜果和秋花也傳遞出時光的流逝和變遷,暗示了詩人與故鄉(xiāng)的距離和情感的難以抵達(dá)。最后,詩人表示將繼續(xù)南行,表達(dá)了對故鄉(xiāng)的思念和渴望。整首詩情感真摯,表達(dá)了作者內(nèi)心復(fù)雜的思緒,同時也凸顯了離別的辛酸和對故鄉(xiāng)的深情。 |
|