|
|
|
蘆花已老。
蓼花已老。
江腹沖風(fēng),山頭殘照。
暮煙不辨棲鷗。
識(shí)歸舟。
歸舟照顧新洲閣。
驚波惡。
別揀深灣泊。
南津北濼,水村總沒(méi)人家。
莽平沙。
|
|
怨春郎(宿池口)解釋?zhuān)?/h2> 《怨春郎(宿池口)》是宋代王質(zhì)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
蘆花已老,蓼花已老。
江水猛沖,山頭余暉。
夜幕下的煙霧無(wú)法辨認(rèn)出棲息的海鷗。
我認(rèn)出了回家的船只,它照亮著新洲閣。
驚擾的波浪是邪惡的,不要選擇停泊在深灣。
無(wú)論是南津還是北濼,水村里總是沒(méi)有人家。
廣闊平坦的沙灘。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)懷舊和失落的情景。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)蘆花和蓼花已經(jīng)凋謝的景象,表達(dá)了歲月的流逝和事物的衰老。江水沖刷著前行,山頭依然余暉照耀,暮煙中的棲鷗無(wú)法辨認(rèn),但詩(shī)人卻能夠辨認(rèn)出回家的船只,給他帶來(lái)了一絲溫暖和希望,這是他在懷念過(guò)去的同時(shí),渴望回到家鄉(xiāng)的表達(dá)。詩(shī)中的驚波代表著世事的變遷和人世間的惡意,詩(shī)人希望避開(kāi)這些波浪,不停泊在危險(xiǎn)的地方。最后,詩(shī)人描述了南津和北濼兩個(gè)水村,表達(dá)了無(wú)論在哪里,他都感覺(jué)到了孤獨(dú)和無(wú)家可歸的心情。整首詩(shī)透露出詩(shī)人對(duì)逝去歲月的懷念和對(duì)家鄉(xiāng)的渴望,同時(shí)也反映了他對(duì)世事變遷和人情冷暖的感慨。
賞析:
這首詩(shī)詞雖然篇幅不長(zhǎng),卻通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人內(nèi)心的情感。詩(shī)中采用了寥寥數(shù)語(yǔ)的手法,通過(guò)對(duì)自然景物的描寫(xiě)來(lái)表達(dá)詩(shī)人的心情。蘆花和蓼花的凋謝象征著時(shí)光的流逝和生命的有限,傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)光陰逝去的感慨。江水沖風(fēng)、山頭殘照等意象,通過(guò)對(duì)自然景觀(guān)的描繪,增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境和情感。其中的"暮煙不辨棲鷗"一句極富詩(shī)意,通過(guò)夜幕下的煙霧,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光的迷茫和不可辨認(rèn)。而"識(shí)歸舟,歸舟照顧新洲閣"則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念和渴望,船只的照亮帶給他一絲希望。最后幾句中的"驚波惡,別揀深灣泊"和"南津北濼,水村總沒(méi)人家"傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)世事變遷和人情淡漠的感慨,表達(dá)了他在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)和無(wú)家可歸的心情。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深刻的意象,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)歲月流逝、家鄉(xiāng)思念和世事變遷的情感體驗(yàn),給人以深思《怨春郎(宿池口)》是宋代王質(zhì)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
蘆花已老,蓼花已老。
江水急流,山頭余暉。
暮煙無(wú)法辨認(rèn)棲息的海鷗。
認(rèn)出回船照亮新洲閣。
驚擾的波浪是邪惡的,別選擇停泊在深灣。
南津北濼,水村總是沒(méi)有人家。
廣闊平坦的沙灘。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)失落和懷舊的情景。詩(shī)人通過(guò)描述蘆花和蓼花的凋謝,表達(dá)了歲月的流逝和事物的衰老。江水急流,山頭依然余暉,而暮煙中的海鷗已無(wú)法辨認(rèn)。但詩(shī)人能夠認(rèn)出回船,它照亮了新洲閣,給他帶來(lái)一絲希望。詩(shī)中的波浪是邪惡的,詩(shī)人勸告不要停泊在深灣。無(wú)論是南津還是北濼,水村中總是沒(méi)有人家。最后,詩(shī)人描述了廣闊平坦的沙灘。
賞析:
這首詩(shī)雖然篇幅不長(zhǎng),卻通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人內(nèi)心的情感。詩(shī)中運(yùn)用了凄涼的意象,通過(guò)蘆花和蓼花的凋謝,傳達(dá)了時(shí)光的流逝和生命的有限性,表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)光陰逝去的感慨。江水急流、山頭余暉等景象的描繪,增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境和情感。其中的"暮煙不辨棲鷗"一句富有詩(shī)意,通過(guò)夜幕下的煙霧,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光的迷茫和不可辨認(rèn)。而"認(rèn)出回船照亮新洲閣"則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念和渴望,回船的照亮給他帶來(lái)一絲希望。最后幾句中的"驚擾的波浪是邪惡的,別選擇停泊在深灣"和"南津北濼,水村總是沒(méi)有人家"傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)世事變遷和人情冷漠的感慨,表達(dá)了他在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)和無(wú)家可歸的心情。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深刻的意象,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)歲月流逝、家鄉(xiāng)思念和世事變遷的情感體驗(yàn),給人以深思。 |
|