“荔子已丹吾發(fā)白,猶作江南未歸客”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“寄蔡子華”,總共“6”句,當前“荔子已丹吾發(fā)白,猶作江南未歸客”是出自第2句。
“荔子已丹吾發(fā)白,猶作江南未歸客”解釋: 首先,需要明確的是,《荔子已丹吾發(fā)白,猶作江南未歸客》并不是蘇軾的作品,而是一首宋詞,作者是南宋的周密。原句意思是荔果已經(jīng)成熟,我的頭發(fā)卻已經(jīng)蒼白,但仍保持著像江南未歸客一樣對家鄉(xiāng)和生活的熱愛。 創(chuàng)作背景感想:這首詞反映了南宋文人面對國家動蕩、個人年華老去的復雜心境。他們雖然身處逆境,但依然保持對生活和故鄉(xiāng)的深深眷戀。 評價:這句話富有詩意,形象地描繪了人生的滄桑和對家鄉(xiāng)的執(zhí)著。它既有深沉的人生哲理,又充滿了濃郁的人情味,具有很高的藝術(shù)價值。
查看完整“荔子已丹吾發(fā)白,猶作江南未歸客”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:荔子已丹吾發(fā)白,猶作江南未歸客 的上一句
下一句:荔子已丹吾發(fā)白,猶作江南未歸客 的下一句
|