|
|
出塞 / 作者:于鵠 |
蔥嶺秋塵起,全軍取月支。
山川引行陣,蕃漢列旌旗。
轉(zhuǎn)戰(zhàn)疲兵少,孤城外救遲。
邊人逢圣代,不見偃戈時(shí)。
微雪軍將出,吹笳天未明。
觀兵登古戍,斬將對(duì)雙旌。
分陣瞻山勢,潛兵制馬鳴。
如今青史上,已有滅胡名。
單于驕愛獵,放火到軍城。
乘月調(diào)新馬,防秋置遠(yuǎn)營。
空山朱戟影,寒磧鐵衣聲。
度水逢胡說,沙陰有伏兵。
|
|
出塞解釋: 《出塞》是唐代詩人于鵠創(chuàng)作的一首詩詞。該詩以戰(zhàn)爭為主題,描繪了邊塞戰(zhàn)爭的壯麗場景和英雄氣概,表達(dá)了詩人的憂國憂民之情。
詩詞的中文譯文:
蔥嶺秋塵起,
山嶺的秋天,煙塵四起,
全軍取月支。
全軍齊心協(xié)力,攻打敵軍的月支。
山川引行陣,
山川為我們引路,
蕃漢列旌旗。
各族和漢人排列在一起,旗幟飄揚(yáng)。
轉(zhuǎn)戰(zhàn)疲兵少,
長時(shí)間轉(zhuǎn)戰(zhàn),疲憊士兵日漸減少,
孤城外救遲。
孤立的城池外援軍來得不及。
邊人逢圣代,
邊塞的人們迎來了圣明的時(shí)代,
不見偃戈時(shí)。
可惜沒有看到停戰(zhàn)的時(shí)候。
微雪軍將出,
微小的雪花中軍隊(duì)出動(dòng),
吹笳天未明。
吹著號(hào)角,天還未亮。
觀兵登古戍,
登上古戍觀望前方軍隊(duì),
斬將對(duì)雙旌。
斬殺敵將,雙旗獵獵。
分陣瞻山勢,
分陣布陣,眺望山勢,
潛兵制馬鳴。
隱藏了部隊(duì),靜待敵馬嘶鳴。
如今青史上,
到今天的史書中,
已有滅胡名。
已經(jīng)載入史冊中,有了消滅匈奴的名字。
單于驕愛獵,
匈奴單于傲慢喜好狩獵,
放火到軍城。
放火攻打我軍駐地。
乘月調(diào)新馬,
趁著月色調(diào)動(dòng)新的戰(zhàn)馬,
防秋置遠(yuǎn)營。
以防備秋天,并遠(yuǎn)設(shè)置軍營。
空山朱戟影,
空山中紅色戰(zhàn)旗的影子,
寒磧鐵衣聲。
寒冷的沙漠中鐵甲的聲音。
度水逢胡說,
渡過水源,遇到匈奴的談話,
沙陰有伏兵。
沙地背陰有潛伏的敵兵。
詩意和賞析:《出塞》描繪了一幅邊塞戰(zhàn)爭的壯麗畫面,展示了我軍英勇奮戰(zhàn)的場景。詩詞以詩人親身經(jīng)驗(yàn)為背景,描繪了士兵們勇往直前,即使出發(fā)較晚卻仍然堅(jiān)決迎擊敵人;描繪了士兵們在嚴(yán)寒的沙漠中沖鋒陷陣,忍受著寒冷與疲勞;描繪了戰(zhàn)斗中的英勇士兵戰(zhàn)勝敵人,安全返回;同時(shí),他還揭示了時(shí)代的局限,戰(zhàn)爭給邊塞帶來的不安寧以及戰(zhàn)略上的智慧。整首詩詞既抒發(fā)了詩人對(duì)于戰(zhàn)爭的憂慮和對(duì)士兵們的敬佩,也表達(dá)了他對(duì)于邊塞和國家前途的關(guān)切。通過鮮明的形象和獨(dú)到的描繪手法,《出塞》展示了邊塞戰(zhàn)爭的殘酷和壯麗,表達(dá)了詩人對(duì)戰(zhàn)爭的思考和對(duì)國家命運(yùn)的關(guān)切。 |
|