|
|
和段學(xué)士南亭春日對雨 / 作者:喻鳧 |
晨飛晚未休,蘭閣客吟愁。
蕭颯柳邊掛,縈紆花底流。
聲繁乍離籟,灑急不成漚。
經(jīng)夕江湖思,煙波一釣舟。
|
|
和段學(xué)士南亭春日對雨解釋: 中文譯文:
早晨飛翔,晚上還未停歇,
蘭閣中的客人吟詩時感到憂愁。
涼風(fēng)輕拂柳樹的旁邊,
花底下的溪流纏繞曲折。
聲音此起彼伏,如同離散的琴弦聲,
雨水灑下卻無法成為肥沃的潤土。
夜晚過后在江湖思念,
青草叢中一艘漁船漂蕩。
詩意:
這首詩描繪了一個春日的景象,體現(xiàn)了人們在春雨中的情感和思緒。從詩中可以感受到喻鳧對春雨的喜悅和矛盾心情的描繪。詩人通過對自然景物的描寫,抒發(fā)了自己的情感和思考。
賞析:
這首詩以春雨為背景,描繪了動態(tài)的景象。詩中使用了豐富的形象描寫,如“聲繁乍離籟”、“蕭颯柳邊掛”等,使整個詩歌充滿了生動的畫面感。詩人通過描寫自然景物,表達(dá)了自己對春雨的思考和感慨,情感真摯而深刻。整首詩運用了對比和意象來傳達(dá)詩人的情感,展現(xiàn)了一種復(fù)雜而細(xì)膩的心境。
總的來說,這首詩意境寬廣,抒發(fā)了詩人對春雨的情感和思考,具有很高的藝術(shù)價值。 |
|