|
|
東城春意 / 作者:白居易 |
風(fēng)軟云不動,郡城東北隅。
晚來春澹澹,天氣似京都。
弦管隨宜有,杯觴不道無。
其如親故遠(yuǎn),無可共歡娛。
|
|
東城春意解釋:
東城春意
風(fēng)軟云不動,郡城東北隅。
晚來春澹澹,天氣似京都。
弦管隨宜有,杯觴不道無。
其如親故遠(yuǎn),無可共歡娛。
中文譯文:
東城的春天里,
清風(fēng)輕柔,云彩靜止,
在郡城的東北隅角。
黃昏時分,春日的景色朦朧悠遠(yuǎn),
天氣宛如京都般宜人。
弦樂隨著節(jié)奏隨意演奏,
酒杯酒器不斷傳遞,從未斷絕。
然而,親朋好友卻都遙遠(yuǎn),
無法共同歡樂和享受。
詩意:
《東城春意》這首詩詞描繪了一個春天的場景。詩中的東城代表了一個都市區(qū)域,郡城東北隅則展示了這個城市中的一個靜謐之地。詩人通過描寫風(fēng)柔云靜,既表現(xiàn)了春天的柔和與安寧,又暗示著詩人內(nèi)心的寧靜和深思。詩中提到的弦管和杯觴,象征著音樂和飲酒這兩種享受生活的方式。然而,詩人也以親故遠(yuǎn)離、無法共同歡娛的形式,表達(dá)了自己的孤獨(dú)和寂寞之情。
賞析:
這首詩以簡潔而質(zhì)樸的語言,描繪了春天的景色和心情。通過對自然景色的描繪,表達(dá)了詩人內(nèi)心的寧靜和思考,同時也折射出詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和寂寞。詩人使用了很多意象,如風(fēng)軟云不動、春澹澹等,通過描寫景色和氣氛,展示了春天的柔和和寧靜。詩中的弦樂和酒杯象征著歡樂和享受生活的方式,與詩人的孤獨(dú)形成了鮮明的對比,更加凸顯了詩人內(nèi)心的憂傷和寂寞。整首詩字?jǐn)?shù)較少,但通過簡練的語言和意象的運(yùn)用,傳達(dá)了豐富的情感和意蘊(yùn),給人以深思。
|
|