|
|
別橋上竹 / 作者:白居易 |
穿橋迸竹不依行,恐礙行人被損傷。
我去自慚遺愛少,不教君得似甘棠。
|
|
別橋上竹解釋:
《別橋上竹》是一首唐代詩(shī)詞,作者是白居易。這首詩(shī)詞描繪了橋邊的竹子迸裂而不受約束,行人恐怕會(huì)因此受傷。白居易自愧愛植物的心不夠,不愿讓別人的離別像那般甜蜜。
詩(shī)詞的中文譯文:
穿過(guò)橋上的竹子不依順序地鋪展開來(lái),
我擔(dān)心如果有行人經(jīng)過(guò)會(huì)摔倒受傷。
我感到惋惜自己給予愛的太少,
希望你能找到像甘棠花一樣甜蜜的快樂(lè)。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪竹子迸裂的形象,表達(dá)了作者在離別時(shí)的愧疚和虛心。作者以竹子側(cè)面凸顯自己的內(nèi)疚之情,暗喻他在感情世界中的不足之處。他用“恐礙行人被損傷”來(lái)形容竹子的瘋狂迸發(fā),反映出自己對(duì)別人被他的離去所傷害的擔(dān)憂。作者深感自己與竹子不同,無(wú)法像甘棠花一樣帶來(lái)美好。這里的“甘棠”是一種含有濃郁芬芳的花朵,暗指離別時(shí)的甜蜜和快樂(lè)。
整體上,這首詩(shī)詞寄托了作者對(duì)離別時(shí)的情感和自責(zé)之情,同時(shí)表達(dá)了對(duì)別人幸福美好的祝愿。詩(shī)人以竹子的形象來(lái)隱喻自己的內(nèi)心,同時(shí)通過(guò)對(duì)竹子的描繪來(lái)反映自己的心境,使詩(shī)詞更具意境和美感。
|
|