|
|
閨怨詞三首 / 作者:白居易 |
朝憎鶯百囀,夜妒燕雙棲。
不慣經(jīng)春別,誰知到曉啼。
珠箔籠寒月,紗窗背曉燈。
夜來巾上淚,一半是春冰。
關(guān)山征戍遠(yuǎn),閨閣別離難。
苦戰(zhàn)應(yīng)憔悴,寒衣不要寬。
|
|
閨怨詞三首解釋:
《閨怨詞三首》
朝憎鶯百囀,
夜妒燕雙棲。
不慣經(jīng)春別,
誰知到曉啼。
珠箔籠寒月,
紗窗背曉燈。
夜來巾上淚,
一半是春冰。
關(guān)山征戍遠(yuǎn),
閨閣別離難。
苦戰(zhàn)應(yīng)憔悴,
寒衣不要寬。
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人被春天引發(fā)的感傷之情,在與家人的分離和戰(zhàn)爭(zhēng)的背景下,強(qiáng)調(diào)了春天帶來的悲傷和寒冷。
譯文:
早晨討厭鶯鳥百般啁啾,
晚上嫉妒燕子雙雙棲息。
我不習(xí)慣與親人分離的春天,
唯有誰能知曉,我哭到天亮。
珠簾遮擋寒冷的月光,
紗窗背后的燈火閃耀。
夜晚來臨,眼淚滴在巾上,
其中一半已凝結(jié)成寒冰。
邊塞關(guān)山,戰(zhàn)爭(zhēng)和征程遙遠(yuǎn),
難以忍受家人與親人的離別。
艱苦的戰(zhàn)斗使人憔悴不堪,
寒冷的衣衫也不需要寬大。
|
|