|
|
二十八日同臨湘尉曹呂益卿登岳陽(yáng)樓 / 作者:趙蕃 |
地已兼旬住,樓孤百尺登。
誰(shuí)與同我適,政爾待君曾。
韓杜愁來(lái)讀,西南樂得朋。
仲春新雨霽,山遠(yuǎn)水波興。
|
|
二十八日同臨湘尉曹呂益卿登岳陽(yáng)樓解釋: 《二十八日同臨湘尉曹呂益卿登岳陽(yáng)樓》是宋代趙蕃的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)以作者與友人共登岳陽(yáng)樓的情景為背景,表達(dá)了對(duì)友誼和自然景色的贊美,并流露出一種豁達(dá)樂觀的情緒。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
地已兼旬住,樓孤百尺登。
誰(shuí)與同我適,政爾待君曾。
韓杜愁來(lái)讀,西南樂得朋。
仲春新雨霽,山遠(yuǎn)水波興。
詩(shī)詞的詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過描寫作者和曹呂益卿一同登上岳陽(yáng)樓的情景,展示了詩(shī)人對(duì)友誼的珍視和對(duì)大自然的贊美。第一句"地已兼旬住,樓孤百尺登",表達(dá)了作者在此地停留已有十多天的情況,同時(shí)描述了登上孤立高樓的景象,給人一種高遠(yuǎn)的感覺。
接下來(lái)的兩句"誰(shuí)與同我適,政爾待君曾",表達(dá)了作者與曹呂益卿共同欣賞風(fēng)景的愿望,以及期待曹呂益卿曾經(jīng)來(lái)過這里的心情。這里作者表達(dá)了對(duì)友人的思念和期待,強(qiáng)調(diào)了友情的重要性。
第四句"韓杜愁來(lái)讀,西南樂得朋",提到了韓愈和杜牧,他們是著名的文學(xué)家和友人,暗示了作者在登樓欣賞風(fēng)景之余,也有讀韓杜之作的憂思,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)文學(xué)的熱愛和享受友人相聚的喜悅。
最后兩句"仲春新雨霽,山遠(yuǎn)水波興",描繪了仲春時(shí)節(jié)山間新雨過后的明凈景色,展示了大自然的美妙和景色的宜人。這里的"山遠(yuǎn)水波興"一語(yǔ)中的,形容了山水交融,景色生動(dòng)活潑,給人以愉悅和振奮的感覺。
整首詩(shī)以寫景為主線,通過描繪自然景色和表達(dá)友情之情,表達(dá)了作者樂觀豁達(dá)、熱愛自然和珍視友誼的情感。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,將友情、自然和文學(xué)相融合,展現(xiàn)了宋代詩(shī)人對(duì)大自然和人情的熱愛,給人以舒適和愉悅的感受。 |
|