|
|
冬夜對酒寄皇甫十 / 作者:白居易 |
霜?dú)⒅型ゲ?,冰生后院池?br/> 有風(fēng)空動(dòng)樹,無葉可辭枝。
十月苦長夜,百年強(qiáng)半時(shí)。
新開一瓶酒,那得不相思。
|
|
冬夜對酒寄皇甫十解釋:
詩詞:《冬夜對酒寄皇甫十》
朝代:唐代
作者:白居易
霜?dú)⒅型ゲ荩?br/> 冰生后院池。
有風(fēng)空動(dòng)樹,
無葉可辭枝。
十月苦長夜,
百年強(qiáng)半時(shí)。
新開一瓶酒,
那得不相思。
中文譯文:
霜凍殺死了中庭的草,
冰凍使后院的池塘結(jié)冰。
有風(fēng)吹動(dòng)著孤立的樹,
沒有葉子陪襯枝干。
十月的長夜很痛苦,
百年人生才過了一半的時(shí)光。
打開一瓶新酒,
又怎能不思念遠(yuǎn)方的人。
詩意和賞析:
這首詩是白居易在冬夜對酒時(shí)寫的,他以景物的描寫表達(dá)了自己的情感和思念之情。
首兩句描繪了冬天的景象,中庭的草被霜凍殺死,后院的池塘結(jié)成了冰。這些景物的凋零和冰冷給人一種寂寥和孤寂的感覺。
接下來的兩句寫到有風(fēng)吹動(dòng)著孤立的樹,樹上沒有葉子,只有光禿禿的枝干。這里通過描繪孤獨(dú)的樹和光禿的枝干,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和無依。
接著,詩人表達(dá)了自己對時(shí)間流逝的感慨。他說十月的長夜很痛苦,暗示時(shí)間的流逝帶來了無盡的孤寂和痛苦。他說百年人生才過了一半的時(shí)光,表示自己已經(jīng)經(jīng)歷了許多歲月,但仍然感到時(shí)光匆匆。
最后兩句表達(dá)了作者的思念之情。他說自己打開了一瓶新酒,但新酒也無法減輕他對遠(yuǎn)方人的思念之情。這里的“不相思”意味著作者無法忘懷、無法擺脫對遠(yuǎn)方人的思念之情。
整首詩通過描繪冬天的凄涼景象,表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)、思念和對時(shí)間流逝的感慨,展現(xiàn)了唐代文人對生命短暫和人情冷暖的體悟。
|
|