|
|
臥小齋 / 作者:白居易 |
朝起視事畢,晏坐飽食終。
散步長(zhǎng)廊下,臥退小齋中。
拙政自多暇,幽情誰(shuí)與同。
孰云二千石,心如田野翁。
|
|
臥小齋解釋:
詩(shī)詞:《臥小齋》
朝代:唐代
作者:白居易
朝起視事畢,
晏坐飽食終。
散步長(zhǎng)廊下,
臥退小齋中。
拙政自多暇,
幽情誰(shuí)與同。
孰云二千石,
心如田野翁。
中文譯文:
早晨起床,視察公務(wù)完成,
晚間坐下,飽食之后終結(jié)。
在長(zhǎng)廊下散步,
在小齋中休息躺臥。
我自認(rèn)為是個(gè)平庸的政治家,
有許多閑暇時(shí)光,
但我內(nèi)心的情感卻無(wú)人能與我共享。
誰(shuí)能說(shuō)二千石官職的人,
心境如同田園般恬淡自在。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代文學(xué)家白居易的作品,他以自嘲的口吻寫下了自己在官場(chǎng)中的體驗(yàn)和個(gè)人情感。詩(shī)中描繪了一天的生活場(chǎng)景。
詩(shī)的前兩句描述了白居易在早晨完成了公務(wù)后的寧?kù)o時(shí)刻,晚間享用豐盛的晚餐之后靜坐,表達(dá)了一種舒適和滿足的狀態(tài)。
接著,詩(shī)人描述了自己在長(zhǎng)廊下散步的情景,然后退回小齋中休息。這里的長(zhǎng)廊和小齋成為詩(shī)人思考和感悟的場(chǎng)所,他在這些靜謐的環(huán)境中能夠找到內(nèi)心的寧?kù)o和自我。
詩(shī)的后兩句表達(dá)了白居易對(duì)自己政治生涯的看法。他自稱為"拙政自多暇",意味著他認(rèn)為自己的政治手腕平庸,有很多閑暇時(shí)間。然而,他內(nèi)心的情感卻無(wú)人能與他共享。他提到"二千石",指的是高級(jí)官員的職位,而他認(rèn)為自己的內(nèi)心狀態(tài)卻像田園一般純樸和寧?kù)o。
整首詩(shī)透露出白居易在官場(chǎng)中的失落和對(duì)田園生活的向往。他將自己的政治生涯看作是平庸和無(wú)趣的,而真正能讓他感到滿足和自在的是田園般的寧?kù)o心境。這首詩(shī)通過(guò)對(duì)對(duì)比的描繪,傳達(dá)了一種對(duì)官場(chǎng)生活的思考和內(nèi)心的追求。
|
|