|
|
潘丞相舊宅 / 作者:徐夤 |
綠樹(shù)垂枝蔭四鄰,春風(fēng)還似舊時(shí)春。
年年燕是雕梁主,處處花隨落月塵。
七貴竟為長(zhǎng)逝客,五侯尋作不歸人。
秋槐影薄蟬聲盡,休謂龍門待化鱗。
|
|
潘丞相舊宅解釋: 《潘丞相舊宅》,是唐代徐夤創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。該詩(shī)描述了潘丞相舊時(shí)的府邸,表達(dá)了歲月更迭、人事易逝的主題。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
綠樹(shù)垂枝蔭四鄰,
春風(fēng)還似舊時(shí)春。
年年燕是雕梁主,
處處花隨落月塵。
七貴竟為長(zhǎng)逝客,
五侯尋作不歸人。
秋槐影薄蟬聲盡,
休謂龍門待化鱗。
詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞開(kāi)篇以“綠樹(shù)垂枝蔭四鄰”,描繪了潘丞相舊宅四周繁茂的綠樹(shù),形成濃郁的蔭蔽。接著,“春風(fēng)還似舊時(shí)春”,暗示著潘丞相舊時(shí)的榮華富貴,以及潘家在往日的春景繁華。
詩(shī)中提到“年年燕是雕梁主”,意為每年燕子都是盤旋在雕梁上的主人。這里用燕子來(lái)象征潘丞相舊宅的殘?jiān)珨啾?,表現(xiàn)了歲月的流轉(zhuǎn)和曾經(jīng)的輝煌。
后文寫道“七貴竟為長(zhǎng)逝客,五侯尋作不歸人”,指出曾經(jīng)在這座府邸中的七位高官已經(jīng)輾轉(zhuǎn)世間,而五位侯爵也消失無(wú)蹤。這表達(dá)了人事易逝、富貴如浮云的現(xiàn)實(shí)。
最后兩句“秋槐影薄蟬聲盡,休謂龍門待化鱗”,寓意厚重的秋槐樹(shù)影逐漸稀薄,蟬聲漸漸消失,暗喻著輝煌的時(shí)光已經(jīng)一去不復(fù)返,不要再寄望龍門等待華麗的變身。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪潘丞相舊宅的景象,以及對(duì)于歲月流轉(zhuǎn)和人事易逝的思考,表達(dá)了對(duì)于時(shí)光的感慨和對(duì)于榮華富貴的淡然態(tài)度。同時(shí)也警示人們,世事無(wú)常,不要過(guò)于追求虛名與財(cái)富,應(yīng)該以淡然和平靜的心態(tài)面對(duì)人生。 |
|