|
|
恨 / 作者:徐夤 |
事與時(shí)違不自由,如燒如刺寸心頭。
烏江項(xiàng)籍忍歸去,雁塞李陵長(zhǎng)系留。
燕國(guó)飛霜將破夏,漢宮紈扇豈禁秋。
須知入骨難銷處,莫比人間取次愁。
|
|
恨解釋:
恨翻譯
因?yàn)槭虑榈默F(xiàn)實(shí)與所料想的相違背,就如同一團(tuán)烈火燒在心頭,一根尖刺刺入心尖,難以使人自由。
項(xiàng)羽于烏江狠心自刎而去,李凌被逼長(zhǎng)留塞外一去難回。
燕國(guó)破國(guó)如同六月飛霜,班婕妤就像秋天被藏的扇子一樣相離棄。
這種入骨銷魂的愁恨,人間再?zèng)]有什么能夠比得上了! |
|