|
|
寄懷 / 作者:秦韜玉 |
總藏心劍事儒風(fēng),大道如今已渾同。
會(huì)致名津搜俊彥,是張愁網(wǎng)絆英雄。
蘇公有國(guó)皆懸印,楚將無(wú)官可賞功。
若使重生太平日,也應(yīng)回首哭途窮。
|
|
寄懷解釋?zhuān)?/h2> 譯文:將內(nèi)心的劍事和儒家的風(fēng)范深藏心底,如今大道已經(jīng)失去了原本的純粹。才華出眾的人們被埋沒(méi),英雄們被困在了困擾他們的困境中。蘇公才智過(guò)人,但他的國(guó)家卻被貶低。楚國(guó)的將領(lǐng)沒(méi)有獲得官位來(lái)賞識(shí)他們的功績(jī)。如果我們能重生太平的時(shí)代,我們應(yīng)該回首往事,為那些在困境中無(wú)奈的人們哭泣。
詩(shī)意:這首詩(shī)表達(dá)了對(duì)時(shí)代變遷和社會(huì)不公的憂(yōu)慮之情。作者將心中的哀思與對(duì)英雄將士的關(guān)注融入到詩(shī)中,展現(xiàn)了他對(duì)于社會(huì)現(xiàn)狀的不滿(mǎn)和思考。詩(shī)中呼喚著重新回到太平盛世,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)那些無(wú)奈困境中的人們的同情和愿望。
賞析:整首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)練,抒發(fā)了作者對(duì)于時(shí)代變遷和社會(huì)現(xiàn)狀的思考和擔(dān)憂(yōu)。詩(shī)中以寓言的方式,揭示了時(shí)代的浮躁和社會(huì)的不公。作者對(duì)于英雄將士的命運(yùn)和國(guó)家榮辱的關(guān)切,構(gòu)成了整首詩(shī)的主旨。詩(shī)中表現(xiàn)出了作者的憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民情懷,以及對(duì)重建太平盛世的希望和期待。 |
|