|
|
洛陽(yáng)道 / 作者:于武陵 |
浮世若浮云,千回故復(fù)新。
旋添青草冢,更有白頭人。
歲暮容將老,雪晴山欲春。
行行車與馬,不盡洛陽(yáng)塵。
|
|
洛陽(yáng)道解釋: 《洛陽(yáng)道》是唐代于武陵所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞表達(dá)了歲月更迭、人事如夢(mèng)的主題,以洛陽(yáng)的道路為背景,描繪了光陰的流轉(zhuǎn)和時(shí)間的無(wú)情。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
浮世若浮云,千回故復(fù)新。
旋添青草冢,更有白頭人。
歲暮容將老,雪晴山欲春。
行行車與馬,不盡洛陽(yáng)塵。
詩(shī)意和賞析:
《洛陽(yáng)道》以浮云、青草冢、白頭人、歲暮、雪晴山、洛陽(yáng)塵等詞語(yǔ),將作者對(duì)時(shí)光的變遷和生命的有限性進(jìn)行了抒發(fā)。作者不禁感嘆光陰的無(wú)情和人事的瞬息,以洛陽(yáng)道為背景,表達(dá)了對(duì)時(shí)光和人生的深沉思考。
首句“浮世若浮云,千回故復(fù)新”,表達(dá)了世事如云煙般瞬息萬(wàn)變,往往重復(fù)再現(xiàn)的感嘆。人生中的種種經(jīng)歷和變故如同浮云般匆匆而過(guò),再次回到原點(diǎn)。
接著的“旋添青草冢,更有白頭人”,暗示著時(shí)光不僅帶走了一些人和事,同時(shí)也為世間增添了新的事物,不斷有人變老并面臨死亡,而新的生命又不斷出現(xiàn)。
“歲暮容將老,雪晴山欲春”,通過(guò)歲暮和雪晴的對(duì)比,抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命年老的感慨。歲暮寓意著歲月不饒人,而雪晴山欲春則象征著希望和新生。
最后的“行行車與馬,不盡洛陽(yáng)塵”描述了洛陽(yáng)道上車馬穿梭,洛陽(yáng)塵不斷升起,形象地表現(xiàn)了大都市繁忙喧囂、人世滄桑的景象。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)洛陽(yáng)道這一現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景,幽默地表達(dá)了光陰易逝、人事如夢(mèng)的主題,以及對(duì)時(shí)光的感慨和思索。同時(shí),通過(guò)對(duì)歲月和生命的描繪,喚起讀者對(duì)于生命短暫和時(shí)間寶貴的思考。 |
|