|
|
賀監(jiān)宅 / 作者:王炎 |
輕解金龜呼酒徒,卻問君王求鑒湖。
歸來蹁躚著鶴氅,自辦米帛供妻孥。
鸞驂一去杳無跡,數(shù)畝荒園生草棘。
惟有青青秦望山,曾識(shí)湖邊老狂客。
|
|
賀監(jiān)宅解釋: 《賀監(jiān)宅》是宋代詩人王炎創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
輕輕地解下金龜呼酒的腰帶,
然后詢問君王,尋求鑒賞湖景。
歸來時(shí),穿著鶴氅行走,
親自購置米糧和絲綢,供養(yǎng)妻子和孩子。
鸞驂一去,消失得無影無蹤,
幾畝荒園長滿了草和荊棘。
唯有青青的秦望山,
曾經(jīng)認(rèn)識(shí)湖邊的老狂客。
詩意:
《賀監(jiān)宅》這首詩描繪了一個(gè)官員的生活。詩中的主人公解下自己身上的金飾,輕松自在地享受著美酒,卻向君王請(qǐng)教如何欣賞湖景。他回到家中,穿著華麗的官袍,親自料理家務(wù),為妻子和孩子購置米糧和絲綢。然而,他的豪華生活和功名地位都是短暫的,如同一匹神秘的鸞驂一去無蹤。他的住宅變得荒蕪,郁郁蔥蔥的草叢和荊棘遍布園中。唯有遠(yuǎn)望的秦山依舊青翠,曾經(jīng)與他相識(shí)的湖邊瘋狂的客人也在那里。
賞析:
這首詩以生活瑣事為背景,通過對(duì)官員生活的描繪,表達(dá)了人世間的虛妄和無常。詩中的主人公原本享受著官員的特權(quán)和榮耀,但這一切都是暫時(shí)的,功名和富貴都會(huì)消失。詩人以富有想象力的語言,描繪了主人公的生活狀態(tài)和環(huán)境變遷,抒發(fā)了對(duì)虛榮和世俗的深刻認(rèn)識(shí)。詩詞中青山和狂客的形象,象征著持久和真實(shí)的價(jià)值觀,與世俗的權(quán)力和名利形成鮮明對(duì)比。通過對(duì)比和借景抒情的手法,詩人在表達(dá)中蘊(yùn)含了對(duì)人生的思考和感慨。
整首詩以簡潔明快的語言展現(xiàn)了主題,同時(shí)運(yùn)用意象和象征手法,使詩詞更具有意境和韻味。通過描繪官員的日常生活和環(huán)境的變遷,詩人抒發(fā)了對(duì)功名利祿的淡然態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了人生中真實(shí)和持久的價(jià)值。這首詩在表達(dá)對(duì)世俗虛妄的批判意味的同時(shí),也透露出一種超脫和解脫的情感,具有深刻的哲理和審美價(jià)值。 |
|