|
|
家仆來叢桂告米粟不繼 / 作者:王炎 |
來時(shí)花柳未全春,燕子將雛已夏深。
破鏡望中占遠(yuǎn)信,扊扅歌里有悲音。
青衫得祿猶彈鋏,白發(fā)欺人欲上簪。
筑室買田謀小隱,探囊何日有黃金。
|
|
家仆來叢桂告米粟不繼解釋: 《家仆來叢桂告米粟不繼》是宋代王炎的一首詩詞。以下是我為您提供的譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
家仆來告訴我,儲(chǔ)備的米和粟已經(jīng)不夠了。
花草還未完全開放,燕子的幼雛已經(jīng)長(zhǎng)大。
破碎的鏡子中望見遠(yuǎn)方的消息,
低吟的歌聲中帶著悲傷之音。
穿著青色衣衫的人得到了一份官祿,卻像揮動(dòng)著鐵鏜的武士一樣威風(fēng)凜凜,
年老的白發(fā)欺騙著別人,想要戴上高高的發(fā)簪。
建造房屋,購買田產(chǎn),計(jì)劃隱居小處,
但探囊取物的日子何時(shí)能擁有黃金呢?
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)富有的人突然陷入困境的情景。詩人家中的糧食儲(chǔ)備已經(jīng)不足,正值春天花草初盛之時(shí),而燕子的幼鳥卻已長(zhǎng)大,夏天已經(jīng)深入。詩人通過破碎的鏡子望見遠(yuǎn)方的消息,表達(dá)了他對(duì)外界動(dòng)態(tài)的關(guān)注。在歌聲中,詩人透露出內(nèi)心的悲傷情緒。他描述了一個(gè)穿著青衣的人獲得了官祿,卻像手持鐵鏜的武士一樣威風(fēng)凜凜。年老白發(fā)的詩人欺騙他人,希望能夠再次戴上高高的發(fā)簪。最后,詩人表達(dá)了自己的愿望,希望能夠安居鄉(xiāng)間,擁有財(cái)富和安寧。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言,生動(dòng)地描繪了詩人的內(nèi)心世界和周圍環(huán)境。詩詞開篇即以家仆告知糧食不繼為引子,快速勾勒出困境的背景。通過描述花草未全開和燕子已成熟的對(duì)比,詩人展示了光陰的流轉(zhuǎn)和時(shí)光的不可逆轉(zhuǎn),進(jìn)一步突出了困境的緊迫感。破碎的鏡子望見遠(yuǎn)方消息的意象,表達(dá)了詩人對(duì)外界變化的渴望和關(guān)注。詩人的低吟歌聲中蘊(yùn)含著悲傷之音,表達(dá)了他對(duì)困境的內(nèi)心痛苦。詩中的青衫得祿、白發(fā)欺人等描寫,通過富有對(duì)比的形象語言,強(qiáng)調(diào)了社會(huì)的不公和人生的虛幻。最后,詩人渴望能夠回歸自然,過上寧靜的生活,但他對(duì)探囊取物何時(shí)有黃金的期盼,也透露出對(duì)物質(zhì)生活的向往。
這首詩詞通過對(duì)家仆告知糧食不繼的描寫,展現(xiàn)了詩人的現(xiàn)實(shí)困境和內(nèi)心世界,同時(shí)反映了社會(huì)的不公和人生的無常。通過簡(jiǎn)潔而富有意象的語言,詩人將個(gè)人的遭遇與普世的人生哲理相結(jié)合對(duì)于這首詩詞《家仆來叢桂告米粟不繼》,王炎以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語言,描繪了一個(gè)人陷入困境的情景。以下是我為您提供的譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
家仆前來告訴我,儲(chǔ)備的米和粟已經(jīng)不夠了。
花和柳還未完全迎來春天,而燕子的幼雛已經(jīng)長(zhǎng)成。
我破碎的鏡子映出了遙遠(yuǎn)的消息,
低吟的歌聲中傳達(dá)出悲傷之音。
穿著青衫的人得到了一份祿位,像揮舞著鐵鏜的武士一樣威風(fēng)凜凜,
年老的白發(fā)欺騙著別人,渴望戴上高高的發(fā)簪。
我筑室購田,謀求隱居小處,
然而何時(shí)才能在囊中掌握黃金呢?
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)富有人陷入困境的場(chǎng)景。詩人的家仆前來告訴他,儲(chǔ)備的米和粟已經(jīng)不夠了。與此同時(shí),春天的花和柳還未完全開放,而燕子的幼雛已經(jīng)長(zhǎng)大,夏天已經(jīng)深入。詩人透過破碎的鏡子看到了遙遠(yuǎn)的消息,表達(dá)了他對(duì)外界動(dòng)態(tài)的關(guān)注。在低吟的歌聲中,詩人傳達(dá)出內(nèi)心的悲傷情緒。他描繪了一個(gè)穿著青衫的人獲得了一份祿位,像揮舞著鐵鏜的武士一樣威風(fēng)凜凜。年老的白發(fā)欺騙著他人,渴望戴上高高的發(fā)簪。最后,詩人表達(dá)了自己的愿望,希望能夠建造房屋,購買田產(chǎn),謀求隱居小處,但他不知何時(shí)才能擁有黃金。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語言,生動(dòng)地描繪了詩人的內(nèi)心世界和周圍環(huán)境。詩詞一開始家仆告知糧食不足,迅速勾勒出困境的背景。通過描述未完全開放的花和柳與已經(jīng)長(zhǎng)成的燕子的對(duì)比,詩人展示了時(shí)光的流逝和光陰的不可逆轉(zhuǎn),進(jìn)一步突出了困境的緊迫感。透過破碎的鏡子看到遙遠(yuǎn)消息的意象,表達(dá)了詩人對(duì)外界變化的渴望和關(guān)注。在低吟的歌聲中,詩人傳達(dá)出內(nèi)心的悲傷情緒。詩中描繪的穿著青衣的人獲得祿位,像揮舞著鐵鏜的武士一樣威風(fēng)凜凜,以及年老的白發(fā)欺騙他人,渴望戴上高高的發(fā)簪的形象,通過對(duì)比的形象語言,強(qiáng)調(diào)了社會(huì)的不公和人生的虛幻。最后,詩人表達(dá)了自己的愿望,希望能夠建造房屋,購買田產(chǎn),謀求隱居小處,但他不知何時(shí)才能 |
|