|
|
水調(diào)歌頭(留宰生日) / 作者:王炎 |
愛日護(hù)輕暖,醞造小春時(shí)。
桃溪云斂,一點(diǎn)郎星吐青輝。
煉玉顏容難老,點(diǎn)漆精神如舊,不用摘霜髭。
厭薄蓬萊景,戲踏兩鳧飛。
潘花底,陶柳外,細(xì)民肥。
萬家喜色,融端氣擁牙緋。
憑仗春蔥洗玉,領(lǐng)略朱櫻度曲,引滿又何辭。
只待琴歌畢,安步上丹墀。
|
|
水調(diào)歌頭(留宰生日)解釋: 《水調(diào)歌頭(留宰生日)》是宋代詩(shī)人王炎創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
愛日護(hù)輕暖,醞造小春時(shí)。
桃溪云斂,一點(diǎn)郎星吐青輝。
煉玉顏容難老,點(diǎn)漆精神如舊,不用摘霜髭。
厭薄蓬萊景,戲踏兩鳧飛。
潘花底,陶柳外,細(xì)民肥。
萬家喜色,融端氣擁牙緋。
憑仗春蔥洗玉,領(lǐng)略朱櫻度曲,引滿又何辭。
只待琴歌畢,安步上丹墀。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)喜慶的場(chǎng)景,慶祝留宰(一種官職)的生日。詩(shī)人通過生動(dòng)的描寫和比喻,表達(dá)了對(duì)春天的喜愛和對(duì)留宰的贊美。
首先,詩(shī)人用"愛日護(hù)輕暖,醞造小春時(shí)"來形容春天的溫暖和美好,暗示著慶祝的日子如同春天般溫暖宜人。
接著,詩(shī)人描繪了桃溪云斂和郎星吐青輝的景象。桃溪云斂表示云彩散去,暴露出明亮的天空,而郎星則指代明亮的明星,兩者相結(jié)合,烘托出慶祝之夜的喜慶氛圍。
詩(shī)中還描繪了壽星留宰的容顏。詩(shī)人稱其"煉玉顏容難老,點(diǎn)漆精神如舊,不用摘霜髭",形容留宰容貌依舊年輕,精神矍鑠,不受歲月的侵蝕。
接下來,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)世俗繁華景象的厭倦,稱其為"薄蓬萊景",并以戲謔的態(tài)度描述自己"戲踏兩鳧飛",意味著不受世俗之物的牽絆。
詩(shī)中出現(xiàn)了潘花和陶柳,描繪了春天的美景。潘花代表美麗的花朵,陶柳則象征生機(jī)勃勃的柳樹,兩者交織在一起,形成了細(xì)民肥的景象,表達(dá)了春天的豐盛和富饒。
最后,詩(shī)人描述了慶祝的盛況,"萬家喜色,融端氣擁牙緋",形容了歡慶之夜的熱鬧和喜慶氣氛。詩(shī)人希望以春蔥洗玉的清新,領(lǐng)略朱櫻度曲的美妙,引滿盛滿,沒有什么辭令可以言盡。 |
|