|
|
永寧里園亭休沐悵然成詠 / 作者:羊士諤 |
云景含初夏,休歸曲陌深。
幽簾宜永日,珍樹始清陰。
遲客唯長(zhǎng)簟,忘言有匣琴。
畫披靈物態(tài),書見古人心。
芳草多留步,鮮飆自滿襟。
勞形非立事,瀟灑愧頭簪。
|
|
永寧里園亭休沐悵然成詠解釋: 《永寧里園亭休沐悵然成詠》是唐代羊士諤創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
云景含初夏,休歸曲陌深。
幽簾宜永日,珍樹始清陰。
遲客唯長(zhǎng)簟,忘言有匣琴。
畫披靈物態(tài),書見古人心。
芳草多留步,鮮飆自滿襟。
勞形非立事,瀟灑愧頭簪。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以永寧里園亭為背景,表達(dá)了詩(shī)人在園亭中閑適自得的心境。詩(shī)人觀賞著初夏的云景,漫步在曲陌深處,感受著寧?kù)o的氛圍。幽靜的簾幕適宜常駐,珍貴的樹木初次投下清涼的陰影。遲來(lái)的客人只有長(zhǎng)長(zhǎng)的簟席可供休息,而忘卻的言辭中藏有一架匣琴,等待著被彈奏。畫作展現(xiàn)了靈動(dòng)的物態(tài),書中傳承著古人的心意。芳草叢中留連不去,清新的微風(fēng)自然滿懷。詩(shī)人認(rèn)為勉勞身形并非立下大功大事,而是自由自在地享受生活,這讓他感到愧對(duì)戴著高冠的士人。
賞析:
《永寧里園亭休沐悵然成詠》通過(guò)描繪園亭的景色和詩(shī)人的感悟,表達(dá)了對(duì)閑適自得生活的向往和贊美。詩(shī)詞中運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,給人以美的享受和思考的空間。詩(shī)人通過(guò)云景、曲陌、幽簾、珍樹等形象描繪,創(chuàng)造了一種寧?kù)o、清涼的氛圍,使讀者沉浸其中。詩(shī)中的遲客、匣琴、畫作、古人等元素,展現(xiàn)了一種對(duì)藝術(shù)、文化傳承的追求和尊重,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)古人智慧的敬仰和心靈的滋養(yǎng)。最后,詩(shī)人通過(guò)對(duì)勞形的否定和瀟灑的贊美,表達(dá)了對(duì)自由自在、無(wú)拘無(wú)束生活方式的推崇。
這首詩(shī)詞以其精細(xì)入微的描寫和深邃的意境給人留下深刻的印象,展示了唐代詩(shī)人羊士諤的才華和對(duì)生活之美的感悟。它引領(lǐng)讀者進(jìn)入一個(gè)安靜而優(yōu)美的園亭世界,使人在喧囂的現(xiàn)實(shí)中感受到片刻的寧?kù)o和心靈的寄托。 |
|