|
|
摩訶池贈(zèng)蕭中丞 / 作者:薛濤 |
昔以多能佐碧油,今朝同泛舊仙舟。
凄涼逝水頹波遠(yuǎn),惟有碑泉咽不流。
|
|
摩訶池贈(zèng)蕭中丞解釋: 《摩訶池贈(zèng)蕭中丞》是唐代女詩人薛濤所作,詩意深沉哀婉。它描述了詩人對(duì)昔日能幫助她一同開拓事業(yè)、揚(yáng)名立萬的好朋友蕭中丞的思念之情。
詩中,詩人借著摩訶池(詩中用來象征友情的意象)一同泛舟的景象,表達(dá)了詩人對(duì)過往友人現(xiàn)在的蕭條境況的感嘆。詩人描述了過去兩人一同駕馭碧油(指籃輿或車馬)開辟未來的經(jīng)歷,但現(xiàn)在的情況卻是滯波遠(yuǎn)流、水源枯竭,唯獨(dú)碑泉(泉水名稱和碑文)咽吞無法流動(dòng)。這里詩人通過描述水與波浪的狀況,隱喻了友情的消逝和離別。水雖然還存在,但沒有了波浪,沒有了流動(dòng)的力量,引發(fā)出詩人深深的傷感與憂慮。
整首詩情感內(nèi)斂,直抒胸臆。通過對(duì)景物的描寫,詩人表達(dá)了對(duì)友情消失和時(shí)光流逝的無奈和悲傷之情。它在表達(dá)感情的同時(shí),也點(diǎn)出人事無常的真理,抒發(fā)了對(duì)友誼的珍惜和榮光的追憶,道出了物是人非,時(shí)光荏苒的感慨。
詩人通過描寫碧油、舊仙舟、逝水、頹波、碑泉等意象的運(yùn)用,使詩句濃郁而意蘊(yùn)深遠(yuǎn),傳達(dá)出友情的堅(jiān)韌和堅(jiān)守,在時(shí)光的荏苒中仍然可以永存。整首詩表達(dá)了作者對(duì)逝去的友誼的思念和感慨,展示了薛濤獨(dú)特的情感表達(dá)和灑脫的詩意。 |
|