|
|
山中效陶 / 作者:曹鄴 |
落第非有罪,茲山聊歸止。
山猿隔云住,共飲山中水。
讀書(shū)時(shí)有興,坐石忘卻起。
西山忽然暮,往往遺巾履。
經(jīng)時(shí)一出門(mén),兼候僮仆喜。
常被山翁笑,求名豈如此。
齒發(fā)老未衰,何如且求己。
|
|
山中效陶解釋: 《山中效陶》是唐代詩(shī)人曹鄴創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。該詩(shī)描述了詩(shī)人在山中尋求心靈寄托的心境。
詩(shī)詞的中文譯文為:
落榜并不是有罪,山中是我歸宿。
山猿住在云后,一起飲山泉。
讀書(shū)時(shí)興致盎然,坐在石頭上,忘掉一切。
西山忽然變得黃昏,經(jīng)常遺忘巾履。
幾天才走出門(mén),仆人們都喜笑顏開(kāi)。
常常被山居老人嘲笑,追求名譽(yù)又有何意義。
牙齒老了也未衰退,何不追求內(nèi)心的滿足。
詩(shī)詞的詩(shī)意是詩(shī)人在面對(duì)落榜失意時(shí),選擇回歸自然山川,尋求心靈的舒適與放松。他在山中與猿猴共享清泉,讀書(shū)時(shí)忘卻周?chē)募姅_,尋求心靈上的安寧與自由。雖然常常被人嘲笑追求名利的愚蠢,但詩(shī)人仍然堅(jiān)持自己的選擇。他覺(jué)得自己的內(nèi)心依然充滿活力,牙齒雖然老去,但對(duì)追求自身滿足感仍然富有熱情。
這首詩(shī)詞通過(guò)山中生活的描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)名利的追求和期許,并透露出對(duì)溫和寧?kù)o生活的向往。它呈現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)山水之間沒(méi)有約束的向往,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自我價(jià)值的追求和節(jié)制的欲望。這首詩(shī)詞散發(fā)出一種靜謐、寂寥的意境,將自然景觀與個(gè)體內(nèi)心結(jié)合在一起,體現(xiàn)了唐代山水詩(shī)的主題追求。同時(shí),詩(shī)中的自嘲也展示了曹鄴淡泊名利的態(tài)度和對(duì)自身價(jià)值的肯定。 |
|