|
|
送陳樵校書歸泉州 / 作者:曹松 |
巨塔列名題,詩心亦罕齊。
除官京下闕,乞假海門西。
別席侵殘漏,歸程避戰(zhàn)鼙。
關(guān)遙秦雁斷,家近瘴云低。
候馬春風(fēng)館,迎船曉月溪。
帝京須早入,莫被刺桐迷。
|
|
送陳樵校書歸泉州解釋: 中文譯文:
送陳樵校書歸泉州
曹松
巨塔上有他的題名,
他的詩心也少有人能比。
除了官職在京城,
他乞假要回杭州西去。
別宴上酒杯不禁倒,
歸途上戰(zhàn)鼙聲避而過。
關(guān)山遙遙秦雁已斷,
他的家鄉(xiāng)就在瘴云低處。
候馬的春風(fēng)吹進(jìn)客棧,
迎船的月色照在小溪。
但愿他能早日回到帝京,
不要讓刺桐花使他迷失。
詩意:
這首詩是曹松寫給陳樵的送別詩。陳樵是一位有才華的學(xué)者,他的才華兒我難以望其項(xiàng)背。他現(xiàn)在要離開京城回到泉州,曹松為他送行。詩中表達(dá)了對(duì)陳樵才華的贊賞和對(duì)他歸鄉(xiāng)的祝福。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了陳樵離開京城回家的場(chǎng)景。詩人對(duì)陳樵的才華贊嘆不已,認(rèn)為他的詩心罕有出眾。他在離別宴上感到無法控制自己的情緒,倒?jié)M了酒杯。歸途中聽到戰(zhàn)鼙聲,他急忙避開,希望平安回家。詩人描述了關(guān)山遙遙,秦地的雁已斷,陳樵的家鄉(xiāng)就在瘴霧彌漫的地方。陳樵的離開讓詩人感到傷感,但他希望陳樵能早日回到京城,不要迷失在刺桐花的迷霧中。整首詩簡(jiǎn)練流暢,用意明確,表達(dá)了詩人的深情厚意。 |
|