|
|
句 / 作者:盧照鄰 |
城狐尾獨(dú)束,山鬼面參覃。
(《詩(shī)式》)
|
|
句解釋: 詩(shī)詞的中文譯文:《句》
城中的狐尾獨(dú)自束起來(lái),
山間的鬼面低頭躬身。
(出自《詩(shī)式》)
詩(shī)意:這首詩(shī)中,描繪了城中和山間的兩種不同景象。城中有一只狐尾被束起來(lái),而山間的鬼面則在低頭行禮。這是一個(gè)將城市與山野進(jìn)行對(duì)比并賦予象征意義的詩(shī)句。
賞析:這首詩(shī)用極簡(jiǎn)潔的方式將城市和山野的景象進(jìn)行對(duì)比,取其狐尾和鬼面作為象征,表達(dá)了對(duì)兩者不同屬性的描繪。城市象征著繁華和現(xiàn)代,而山野則象征著自然和原始。通過(guò)將這兩者進(jìn)行對(duì)比,詩(shī)人可能在探討人與自然、城市與鄉(xiāng)野之間的關(guān)系,并暗示了一種對(duì)于自然和原始生活的向往和追求。整首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言給人一種深刻的印象,引發(fā)人們對(duì)生活方式和自然環(huán)境的思考。 |
|