|
|
望宅中樹有所思 / 作者:盧照鄰 |
我家有庭樹,秋葉正離離。
上舞雙棲鳥,中秀合歡枝。
勞思復(fù)勞望,相見不相知。
何當(dāng)共攀折,歌笑此堂垂。
|
|
望宅中樹有所思解釋: 中文譯文:望著家中的樹,讓我有所思。秋葉正飄落。在樹上雙鳥翩翩起舞,枝條上的合歡花秀美如畫。我勞累地思考又勞累地期盼,與你相見卻不相識。什么時候能一起摘下合歡花,唱歌笑語地守在這個堂里呢。
詩意:盧照鄰在這首詩中表達(dá)了一種對家的思念和對未來的期待之情。詩中的庭樹、合歡花和雙鳥成為表達(dá)情感的象征,通過與家中的樹木相比,作者表達(dá)了對家園的懷念之情。同時,作者渴望與他人分享這種情感,在望而不見的狀態(tài)下,表達(dá)出對未來美好生活的向往。
賞析:這首詩以簡潔的語言表達(dá)了作者的情感,通過物象的描繪將內(nèi)心的思念和期望表達(dá)得淋漓盡致。詩中的庭樹和合歡花成為意境的點(diǎn)睛之筆,為詩詞增添了一抹生動的色彩。詩句中的反復(fù)勞思和勞望,折射出作者內(nèi)心的焦慮和不安,同時也表達(dá)了對未來美好的渴望。整首詩通過簡潔的語言和明快的節(jié)奏,將作者對家園和未來的思考與渴望傳遞給讀者,是一首充滿著深情和希望的詩作。 |
|