|
|
懷圭峰影林泉 / 作者:李洞 |
吾家舊物賈生傳,入內(nèi)遙分錫杖泉。
鶴去帝移宮女散,更堪嗚咽過(guò)樓前。
|
|
懷圭峰影林泉解釋: 懷圭峰影林泉,
吾家舊物賈生傳。
入內(nèi)遙分錫杖泉,
鶴去帝移宮女散,
更堪嗚咽過(guò)樓前。
中文譯文:
懷念遺留下的文物,賈生的傳承。
距離進(jìn)入宮廷,遠(yuǎn)分離了錫杖和泉水。
鶴飛離帝王的宮殿,宮女散落。
更值得悲嘆的是曾經(jīng)經(jīng)過(guò)樓前的景象。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以家族傳承的方式,來(lái)表達(dá)對(duì)過(guò)去的懷念之情。舊物和賈生都是過(guò)去的記憶,而他們與主人分離之后,只剩下了回憶。作者通過(guò)描繪鶴飛離宮殿,宮女離散的景象,強(qiáng)調(diào)了時(shí)光流轉(zhuǎn),傳統(tǒng)的改變和消逝。
詩(shī)中的“錫杖泉”可能指的是賈生所使用的地位象征,隨著時(shí)間推移,賈生的地位和環(huán)境都發(fā)生了變化。鶴以及宮女的形象則表示著宮廷的動(dòng)蕩,時(shí)間的變遷。樓前的嗚咽,則是對(duì)逝去時(shí)光的悲傷和懷念。
整首詩(shī)情感深沉,敘事質(zhì)樸,寥寥數(shù)語(yǔ)中展示了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和傳統(tǒng)的感慨和思考。同時(shí)也表達(dá)了對(duì)失去的珍貴物品和人物的留戀之情。 |
|