|
|
夏日訪貞上人院 / 作者:朱慶馀 |
炎夏尋靈境,高僧澹蕩中。
命棋隈綠竹,盡日有清風(fēng)。
流水離經(jīng)閣,閑云入梵宮。
此時(shí)袪萬(wàn)慮,直似出塵籠。
|
|
夏日訪貞上人院解釋: 《夏日訪貞上人院》是唐代詩(shī)人朱慶馀創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
炎夏尋靈境,高僧澹蕩中。
命棋隈綠竹,盡日有清風(fēng)。
流水離經(jīng)閣,閑云入梵宮。
此時(shí)袪萬(wàn)慮,直似出塵籠。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)夏日訪問(wèn)貞上人院的情景。詩(shī)人在炎熱的夏季尋找靈感和寧?kù)o之地,來(lái)到一位高僧的院落。在這里,命運(yùn)的棋局布滿了綠竹,整日里伴隨著清風(fēng)。流水從經(jīng)閣邊緩緩流過(guò),閑云飄入梵宮。這個(gè)時(shí)刻,一切煩憂和紛擾都被消除,仿佛真正地脫離了塵世的困擾。
賞析:
這首詩(shī)以清新的意象和流暢的語(yǔ)言描繪了一個(gè)夏日中清幽寧?kù)o的場(chǎng)景。詩(shī)人通過(guò)描述高僧院落中的景物和氛圍,表達(dá)了對(duì)尋求內(nèi)心安寧的愿望。綠竹、清風(fēng)、流水和閑云都是與自然相融合的元素,傳遞出一種寧?kù)o和超脫塵世的境界。詩(shī)人透過(guò)這個(gè)場(chǎng)景,表達(dá)了自己希望能夠遠(yuǎn)離世俗紛擾,尋找內(nèi)心寧?kù)o與解脫的愿望。
整首詩(shī)運(yùn)用了自然景物的描寫(xiě),以及與佛教修行相關(guān)的意象,將人與自然、人與心靈的關(guān)系緊密結(jié)合在一起。通過(guò)描繪這個(gè)清凈的場(chǎng)景,詩(shī)人傳達(dá)了對(duì)心靈凈化和遠(yuǎn)離紛擾的渴望,同時(shí)也展示了他對(duì)佛教修行的向往和敬仰。
總之,這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而優(yōu)美的語(yǔ)言,通過(guò)描繪夏日尋訪僧院的情景,表達(dá)了對(duì)寧?kù)o與內(nèi)心解脫的向往,展示了唐代詩(shī)人朱慶馀對(duì)佛教修行的敬仰之情。 |
|