|
|
軍中醉飲寄沈八、劉叟(一作暢當(dāng)詩(shī)) / 作者:杜甫 |
酒渴愛江清,馀甘漱晚汀。
軟沙欹坐穩(wěn),冷石醉眠醒。
野膳隨行帳,華音發(fā)從伶。
數(shù)杯君不見,醉已遣沉冥。
|
|
軍中醉飲寄沈八、劉叟(一作暢當(dāng)詩(shī))解釋:
詩(shī)詞《軍中醉飲寄沈八、劉叟(一作暢當(dāng)詩(shī))》是唐代杜甫創(chuàng)作的,以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
酒渴愛江清,
喝完剩余的甘甜再漱江邊的清泉;
軟沙上倚坐穩(wěn),
躺在冰涼的石頭上醉眠又蘇醒。
在野外吃的飯隨軍帳帶著,
傳美妙的音樂聲由伶人演出。
幾杯酒您已離去,
我也醉在了沉冥之中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是杜甫寫給他的朋友沈八和劉叟的,描述了自己在軍中飲酒的情景。詩(shī)人渴望喝到清涼的江水,喝著剩余的酒液漱口。他坐在柔軟的沙灘上,舒服地靠著,享受著沉醉和醒來的感覺。他在軍中用膳食,伴著美妙的音樂聲,是由一群才子們演出的。他告訴朋友,已經(jīng)喝了幾杯酒,已經(jīng)陷入了醉眠之中。
賞析:
這首詩(shī)以樸素明快、坦率自然的語(yǔ)言,描繪了詩(shī)人在軍中的飲酒生活。詩(shī)人從酒渴開始,表達(dá)了他對(duì)清涼的江水的渴望和對(duì)酒甜的喜愛,通過漱江邊清泉的方式來解渴。接著,詩(shī)人用"軟沙"和"冷石"來形容他飲酒時(shí)倚坐和沉醉的姿態(tài),描繪了飲醉后的放縱和身心的放松。最后,詩(shī)人揭示了自己已經(jīng)飲得爛醉如泥,已經(jīng)陷入了無意識(shí)的狀態(tài)。
這首詩(shī)描繪了杜甫軍中生活的一瞥,表達(dá)了他對(duì)自由自在的生活和對(duì)酒的渴望。詩(shī)中運(yùn)用了簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言,通過對(duì)飲酒情景的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美好生活和短暫逃離現(xiàn)實(shí)的渴求。整首詩(shī)意境明快,表現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)自我的宣泄和快樂的追求。
|
|