|
|
宿山莊 / 作者:駱賓王 |
金陵一超忽,玉燭幾還周。
露積吳臺(tái)草,風(fēng)入郢門(mén)楸。
林虛宿斷霧,磴險(xiǎn)掛懸流。
拾青非漢策,化緇類(lèi)秦裘。
牽跡猶多蹇,勞生未寡尤。
獨(dú)此他鄉(xiāng)夢(mèng),空山明月秋。
|
|
宿山莊解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:
《宿山莊》
金陵的時(shí)光匆匆過(guò)去,瑞燭也燃了幾回。露水積滿(mǎn)吳臺(tái)的草地,風(fēng)吹入郢門(mén)的楸樹(shù)。林中的虛空被濃霧遮蔽,山道險(xiǎn)峻掛著懸流。采摘的青草不是漢朝的策杖,服用的麻衣類(lèi)似秦時(shí)的貂裘。蹤跡遍布旅途的艱辛,勞累的歲月尚未過(guò)多。獨(dú)自沉浸在他鄉(xiāng)的夢(mèng)中,空山中明亮的秋月。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了唐代詩(shī)人在陌生他鄉(xiāng)的山莊度過(guò)的一晚,表達(dá)了他對(duì)時(shí)間的感慨和對(duì)身處環(huán)境的觀察。他提到了金陵的時(shí)光匆匆過(guò)去,象征人生的瞬息即逝。玉燭幾還周則用來(lái)形容時(shí)間的流轉(zhuǎn)。他描述了山莊的景物,包括草地上積滿(mǎn)了露水,和風(fēng)吹過(guò)的楸樹(shù)。虛空被濃霧遮蔽,山道險(xiǎn)峻,掛著懸流,給人一種幽靜和險(xiǎn)峻的感覺(jué)。作者提到了采摘的青草非漢朝的策杖,化緇類(lèi)秦裘,暗示自己的境遇并非
如意。最后他說(shuō)獨(dú)自在這個(gè)他鄉(xiāng)的山莊中沉浸在夢(mèng)境中,空山明月也讓他感嘆生活的美好。
賞析:
《宿山莊》通過(guò)對(duì)景物的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的思考和感慨。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,描繪了山莊的環(huán)境和自己的心境,傳達(dá)了一種寂寞和迷茫的情緒。詩(shī)人以自然景物為背景,表達(dá)了對(duì)時(shí)間流逝的感慨和對(duì)生活困境的思考。整首詩(shī)情感濃烈,表達(dá)了對(duì)人生和時(shí)光的無(wú)奈和感慨,同時(shí)也透露出對(duì)美好事物的向往和渴望。夢(mèng)中的空山明月給人一種寂靜和寧?kù)o的感受,也可以理解為對(duì)內(nèi)心世界的寄托和向往。整首詩(shī)以縱橫交錯(cuò)的景物描繪和細(xì)膩的情感表達(dá),展現(xiàn)了作者的才情和對(duì)生活的深入觀察。 |
|