|
|
西行別東臺(tái)詳正學(xué)士 / 作者:駱賓王 |
意氣坐相親,關(guān)河別故人。
客似秦川上,歌疑易水濱。
塞荒行辨玉,臺(tái)遠(yuǎn)尚名輪。
泄井懷邊將,尋源重漢臣。
上苑梅花早,御溝楊柳新。
只應(yīng)持此曲,別作邊城春。
|
|
西行別東臺(tái)詳正學(xué)士解釋: 中文譯文:
《西行別東臺(tái)詳正學(xué)士》
坐守東臺(tái)我心抑郁,與故友離情久。像客人在秦川上,歌唱時(shí)仿佛在易水濱。辨別西方的荒塞,尚記古臺(tái)的名輪。泄井引用邊關(guān)將領(lǐng)的懷念,尋找源頭重想起漢朝臣子。上苑中的梅花開(kāi)得早,御溝畔的楊柳嫩綠新。只應(yīng)該持有這首曲子,再別寫(xiě)關(guān)于邊城的春天。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人駱賓王對(duì)將要離別東臺(tái)的情感。他抱著遺憾和不舍之情,離開(kāi)這個(gè)曾經(jīng)讓他留連忘返的地方。他將自己比作客人,在離開(kāi)的時(shí)刻仿佛置身于秦川和易水之間。他也回憶起辨別邊塞的艱難和曾經(jīng)的榮耀,懷念起昔日的邊關(guān)將領(lǐng)和漢朝臣子。詩(shī)中還描述了上苑的梅花和御溝的楊柳,展示了昔日的美景和新的生機(jī)。最后,詩(shī)人表示只應(yīng)該保持這首曲子,不再寫(xiě)關(guān)于邊城春天的詩(shī)歌。
賞析:
這首詩(shī)詞以對(duì)東臺(tái)的離別為核心,描繪了詩(shī)人對(duì)過(guò)去的回憶和對(duì)未來(lái)的期望。通過(guò)對(duì)物象的描繪,展現(xiàn)了東臺(tái)的美景和意境。詩(shī)人運(yùn)用對(duì)比手法,表達(dá)了自己的情感和留戀之情。整首詩(shī)音韻和諧,行云流水,通過(guò)形象生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了人物和景色,給人以美感和思考。詩(shī)人表達(dá)了自己對(duì)于離別的深情和對(duì)新的環(huán)境的期待,表現(xiàn)了唐代士人的豪情和堅(jiān)韌的品質(zhì)。整首詩(shī)莊重而哀愁,既表達(dá)了駱賓王個(gè)人的離愁別緒,又抒發(fā)了對(duì)邊城壯麗滄桑的感慨。 |
|