|
|
在軍中贈(zèng)先還知己 / 作者:駱賓王 |
蓬轉(zhuǎn)俱行役,瓜時(shí)獨(dú)未還。
魂迷金闕路,望斷玉門關(guān)。
獻(xiàn)凱多慚霍,論封幾謝班。
風(fēng)塵催白首,歲月?lián)p紅顏。
落雁低秋塞,驚鳧起暝灣。
胡霜如劍鍔,漢月似刀環(huán)。
別后邊庭樹,相思幾度攀。
|
|
在軍中贈(zèng)先還知己解釋: 詩詞的中文譯文:
在軍中贈(zèng)先還知己
蓬轉(zhuǎn)俱行役,瓜時(shí)獨(dú)未還。
魂迷金闕路,望斷玉門關(guān)。
獻(xiàn)凱多慚霍,論封幾謝班。
風(fēng)塵催白首,歲月?lián)p紅顏。
落雁低秋塞,驚鳧起暝灣。
胡霜如劍鍔,漢月似刀環(huán)。
別后邊庭樹,相思幾度攀。
詩意:
這首詩是唐代文人駱賓王寫給他在軍中的好友的贈(zèng)詩。詩中表達(dá)了作者與好友相互懷念和思念的情感。詩人形容自己和好友都身臨艱苦的戰(zhàn)事中,一起經(jīng)歷了各種磨礪,但在瓜熟之時(shí),自己獨(dú)自未能歸還。作者的魂魄在金闕之路迷失,望望盡斷于玉門關(guān)。詩中提到了霍去病和班超這兩位有名的將領(lǐng),暗示了自己與好友都是時(shí)代的英雄,但仍然感到慚愧。詩人認(rèn)識(shí)到歲月的風(fēng)塵使他們逐漸衰老,損耗了他們的容顏。最后,詩人表達(dá)了對好友的別離后,對家鄉(xiāng)的思念,并表示他們之間的相思是一次又一次的攀爬。
賞析:
這首詩通過描繪軍中生活和對好友的思念,展現(xiàn)了壯志凌云的將領(lǐng)們在戰(zhàn)火紛飛的戰(zhàn)場上的辛苦和忠誠。詩人以簡練的語言,生動(dòng)地表達(dá)了對友情和戰(zhàn)友的思念之情,展示了軍中將士無畏艱險(xiǎn)的精神風(fēng)貌。同時(shí),詩中也隱含了對歲月流轉(zhuǎn)、青春逝去的憂傷和感慨,讓人感嘆時(shí)間的無情。整首詩字正腔圓,運(yùn)用了寓情于景的手法,以及對比手法,呈現(xiàn)了作者復(fù)雜的情感。這首詩不僅表達(dá)了作者對好友的思念之情,也反映了唐代戰(zhàn)亂年代的苦難和將士們堅(jiān)韌和不屈的精神風(fēng)貌。 |
|