|
|
|
目斷南浦云,心醉東郊柳。
怨別此何時(shí),春芳來(lái)已久。
與君共時(shí)物,盡此盈樽酒。
始愿今不從,春風(fēng)戀攜手。
|
|
送趙六貞固解釋: 詩(shī)詞:《送趙六貞固》
中文譯文:遠(yuǎn)送趙六貞固,望著他的船只漸漸消失在南浦的云霧中,我心神陶醉于東郊的柳樹之下。懷念和他分別的時(shí)刻,春花已經(jīng)開(kāi)放了很久。與他共同度過(guò)的時(shí)光,都在這滿滿的酒杯中。我當(dāng)初曾經(jīng)希望不要與他分別,而現(xiàn)在春風(fēng)卻讓我迫不及待地想要牽起他的手。
詩(shī)意:《送趙六貞固》是一首唐代詩(shī)詞,表達(dá)了詩(shī)人宋之問(wèn)送別朋友趙六貞固的情感。詩(shī)中通過(guò)描繪南浦的云霧、東郊的柳樹和春花的盛開(kāi),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的熱愛(ài),以及對(duì)與友人分別的思念之情。詩(shī)人希望與友人共度美好時(shí)光,但不得不與他分別,而春風(fēng)卻讓他對(duì)友人牽手的渴望更加強(qiáng)烈。
賞析:這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了豐富的情感。詩(shī)人通過(guò)描繪自然景色和表達(dá)內(nèi)心感受的方式,將詩(shī)意融入其中。南浦的云霧和東郊的柳樹,展現(xiàn)了春天的美好景象,也象征著友人即將離去。而春花的盛開(kāi),表明時(shí)間已經(jīng)很久過(guò)去,詩(shī)人對(duì)與友人分別的懷念之情更加濃烈。最后,詩(shī)人借助春風(fēng)來(lái)表達(dá)自己對(duì)友人的溫柔憧憬,希望與他牽手度過(guò)美好時(shí)光。整首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景色的描繪和情感的傾訴,將離別之情與對(duì)美好未來(lái)的期許完美融合,給人以深深的思索與回味。 |
|