|
|
琴曲歌辭·龍宮操 / 作者:顧況 |
龍宮月明光參差,精衛(wèi)銜石東飛時(shí),鮫人織綃采藕絲。
翻江倒海傾吳蜀,漢女江妃杳相續(xù),龍王宮中水不足。
|
|
琴曲歌辭·龍宮操解釋: 中文譯文:龍宮里月光明亮,參差交錯(cuò)。精衛(wèi)鳥(niǎo)銜著石頭向東飛去,鮫人織綃采藕絲。江水倒流,海水倒灌,吳蜀之地卷入翻江倒海之中。漢女江妃消失不見(jiàn)蹤影,龍王宮中的水亦不再充足。
詩(shī)意:詩(shī)中通過(guò)描繪龍宮中的景象,表達(dá)了人們面對(duì)天災(zāi)人禍時(shí)的無(wú)奈和無(wú)力感。月光明亮的描繪了異域龍宮的神秘美麗,精衛(wèi)鳥(niǎo)和鮫人則象征著力量與智慧。但即使有力量和智慧的存在,仍無(wú)法改變江水倒流、海水倒灌的命運(yùn)。而漢女江妃和龍王宮中水不足,則象征了人們?cè)跒?zāi)難中失去的一切,以及被迫接受的殘酷現(xiàn)實(shí)。
賞析:《琴曲歌辭·龍宮操》以簡(jiǎn)練的文字描繪出了一個(gè)神秘而又動(dòng)情的場(chǎng)景,給人留下了深刻的印象。詩(shī)中的動(dòng)人景象和象征意味,使人產(chǎn)生強(qiáng)烈的聯(lián)想和情感共鳴。通過(guò)對(duì)自然力量和人類命運(yùn)的描繪,詩(shī)人表達(dá)了他對(duì)命運(yùn)的無(wú)奈與抗?fàn)?,以及?duì)生活中種種不公的思考。整首詩(shī)流暢而有節(jié)奏感,憑借著對(duì)形象的生動(dòng)描繪和深刻的象征意味,將讀者帶入了一個(gè)富有想象力的世界。 |
|